"لم أنساك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não me esqueci de ti
        
    • não esqueci
        
    Espero que me queiras ver... porque eu também Não me esqueci de ti, meu sexy. Open Subtitles أتمنى أن تكون مستعداً لي لأنني لم أنساك أنت الآخر أيها المثير
    Por falar em Dia dos Namorados, Não me esqueci de ti. Open Subtitles وبالحديث عن يوم الفلانتين لم أنساك الليلة
    Dá-me um minuto, querido, Não me esqueci de ti. Open Subtitles أمهلني دقيقة يا عزيزي، لم أنساك بعد
    Mas eu não esqueci. Tenho um surpresa para ti. Open Subtitles لم أنساك هذه مفاجأة أغمضي عينيك
    Eu não esqueci de ti. Open Subtitles لأنني لم أنساك
    Toma. Vês, Não me esqueci de ti. Open Subtitles ها هي؛ أنا لم أنساك
    Não me esqueci de ti. Ainda não terminamos. Open Subtitles لم أنساك , نحن لم ننتهي
    Desculpa, menina, Não me esqueci de ti. Open Subtitles أسف فتاتي أنا لم أنساك
    E também Não me esqueci de ti, Elaine. Open Subtitles وأنت أيضاً يا (إلين)، لم أنساك.
    - Não te preocupes, Charlie. Não me esqueci de ti. Open Subtitles لا تقلق يا "تشارلى" لم أنساك
    Peço desculpa, Shane. Eu Não me esqueci de ti. Open Subtitles (أعتذر لك يا (شين لم أنساك
    Eu Não me esqueci de ti. Open Subtitles أنا لم أنساك.
    Não me esqueci de ti. Open Subtitles لم أنساك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more