| Eu Não vi nada, vi? | Open Subtitles | أنا لم ارى شيئاً , أليس كذلك ؟ |
| Não vi nada sobre isso na papelada. | Open Subtitles | لم ارى شيئاً من ذلك ضمن الأوراق |
| Não vi nada... não ouvi nada. | Open Subtitles | انا لم ارى شيئاً... ولم اسمع شيئاً |
| - Senhoras e Senhores eu já vi a Grande Muralha da China, as Pirâmides do Egipto, até um homem a satisfazer um camelo mas em toda a minha vida de jornalista nunca vi nada tão inacreditável e impossível como vi hoje. | Open Subtitles | في حياتي المهنيه كلها لم ارى شيئاً مثل هذا ابداً |
| Estas coisa não morrem. nunca vi nada assim. | Open Subtitles | هذه الاشياء لا تموت لم ارى شيئاً مثل هذا من قبل - |
| - Eu Não vi nada, está bem? | Open Subtitles | -انا لم ارى شيئاً, حسناً؟ |
| Não vi nada. | Open Subtitles | لم ارى شيئاً. |
| Nem sequer um arranhão... nunca vi nada parecido. | Open Subtitles | ليس به اي خدش لم ارى شيئاً مشابهاً |
| Falharam todos. nunca vi nada assim. | Open Subtitles | لقد تعطلوا كلهم، لم ارى شيئاً كهذا قط |
| nunca vi nada tão bonito. | Open Subtitles | لم ارى شيئاً بهذا الجمال من قبل |
| nunca vi nada como isto antes. | Open Subtitles | لم ارى شيئاً مثل هذا من قبل |
| nunca vi nada disso, ...na "Ilha dos sobreviventes". | Open Subtitles | لم ارى شيئاً شبيهاً |