"لم اظن ابداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nunca pensei
        
    Nunca pensei dizer isto, mas ainda bem que ela foi embora. Open Subtitles لم اظن ابداً انني سأقول هذا لكنني سعيدة انها ذهبت
    Nunca pensei que fosses viver mais do que eu. Open Subtitles لم اظن ابداً انك سوف تعيش اكثر مني
    Nunca pensei que este dia chegasse. Open Subtitles لم اظن ابداً ان هذا اليوم سيأتي.
    Nunca pensei que faríamos uma perseguição a um dos nossos. Open Subtitles لم اظن ابداً اننا سنطارد احدٌ من رجالنا
    Nunca pensei que ia voltar a vê-lo! Open Subtitles لم اظن ابداً انني سوف اراه مرة اخرى
    Nunca pensei que podia dizer isto. Open Subtitles ...لم اظن ابداً انني سأقول هذا
    Nunca pensei ver um presidente desta cidade, mesmo este, descer tão baixo e roubar os lares de 30.000 trabalhadores nova-iorquinos. Open Subtitles لم اظن ابداً انني سأرى عمدة لهذه المدينة , ولا حتى هذا العمدة أن يكون وغداً لهذه الدرجة ليسرق منازل (ثلاثون ألف موطناً كادح من (نيويورك أن يكون وغداً لهذه الدرجة ليسرق منازل (ثلاثون ألف موطناً كادح من (نيويورك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more