"لم اظن ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nunca pensei que
        
    • Nunca imaginei que
        
    • não pensei que fosse
        
    Nunca pensei que ambos se misturassem tanto. Open Subtitles و لم اظن ان هذا ما سينهي كل التعقيد اليوم
    Nunca pensei que rapazes como tu realmente existiam. Open Subtitles لم اظن ان الشباب مثلك موجودين حقاً
    Apenas Nunca pensei que a minha vida iria terminar assim. Open Subtitles لم اظن ان حياتي ستنتهي بهذا الشكل
    Nunca imaginei que um homem pudesse ter tanta autodepreciação como tu. Open Subtitles انا لم اظن ان رجل واحد قد يحتوي على قدر كراهية النفس التي لديك
    Nunca imaginei que o teu primeiro dia fosse assim. Open Subtitles لم اظن ان يومك الاول سيكون هكذا
    não pensei que fosse assim tão depressa. Open Subtitles لكنني لم اظن ان يحدث بهذه السرعة
    não pensei que fosse acabar assim. Open Subtitles لم اظن ان الامر سينتهي هكذا
    Nunca pensei que fizesses isto, limpar a porcaria do Marcus. Open Subtitles انا ابدا لم اظن ان تنحدر الى هذا الحد (وتغطي على فوضى (ماركوس
    Nunca pensei que a palavra "culpado" fizesse isso. Open Subtitles لم اظن ان كلمة "مذنب" ستفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more