"لم اكذب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não menti
        
    • nunca menti
        
    Não, não menti. Apenas não queria ser Príncipe Edvard uma vez na vida. Open Subtitles لا, اننى لم اكذب عليكى فقد اردت ألا اكون الامير ادفارد و لو مرة واحدة
    Sim, mas não menti acerca disso e tentei esconder, pois não? Open Subtitles ياااه, لكن لم اكذب واحاول تغطية الموضوع
    - Eu não menti sobre nada. Open Subtitles - بشان اي شيئ - لقد فعلتها، انت تكذب - كلا، لم اكذب عليكِ
    Mas pelo menos não menti, Jess. Open Subtitles على الأقل انا لم اكذب حول هذا ياجيس
    Nunca enganei, nunca menti, e nunca guardei segredos. Open Subtitles لم اغشك لم اكذب ولم ابقي أي اسرار
    - Eu não menti. - Porque acredites ou não, Open Subtitles لم اكذب عليك - صدقي او لاتصدقي -
    Eu não menti. Eu disse-te que ia seguir em frente. Open Subtitles لم اكذب عليك اخبرتك بأنني ماضيةً قدما
    Anotado. Mas não menti. Open Subtitles {\pos(192,220)} عُلم , ولكنني لم اكذب عليك
    - não menti, não. Open Subtitles انت كاذب لم اكذب
    Mas eu não menti. Open Subtitles لكنني لم اكذب حول هذا
    Bem, verifice novamente. não menti. Open Subtitles حسناً, تأكدوا مجدداً لم اكذب
    Não disse. não menti. Open Subtitles لا.لم اكذب
    Eu não menti. Open Subtitles انا لم اكذب
    não menti. Open Subtitles لم اكذب
    não menti sobre isso. Open Subtitles لم اكذب في هذه
    E não menti. Open Subtitles وانا لم اكذب
    não menti. Open Subtitles انا لم اكذب
    não menti. Open Subtitles لم اكذب
    -Eu nunca menti para ti. Open Subtitles انا لم اكذب عليك مطلقا
    nunca menti ao Ben. Nunca. Open Subtitles (انا لم اكذب ابداً على (بين ابداً
    - nunca menti ao Ben. Open Subtitles انا لم اكذب ابداً على (بين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more