"لم اكن اتوقع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nunca pensei
        
    • Não estava à espera
        
    • Eu não esperava
        
    Naquele primeiro dia no bloco operatório Nunca pensei encontrar-me do outro lado de um trocar. TED ذاك اليوم في غرفة العمليات لم اكن اتوقع ان اجد نفسي في الجهة الاخرى ممسكا بالثاقب
    Nunca pensei que veria o dia, Jack. Open Subtitles لم اكن اتوقع ان اعيش لارى هذا اليوم ،جاك
    Não estava à espera que trouxesses amigos. Open Subtitles لم اكن اتوقع ان تحضر اصدقائك معك
    O Nick sempre gostou de coisas estranhas, mas Não estava à espera disto. Open Subtitles نيك" لطالما كانَ مولعاً" بالأشياء الغريبة لكنني لم اكن اتوقع هذا ابداً
    Eu não esperava estar num lugar assim. Open Subtitles و بالتاكيد لم اكن اتوقع ان اجد نفسي في مثل هذا المكان
    Eu não esperava que algo como isso acontecesse. Como um rapaz lá em cima pendurado numa janela. Open Subtitles لم اكن اتوقع ان يحدث شئ كهذا هذا الفتي باعلي معلق علي النافذة
    Sei que o espiei, mas Nunca pensei que ele fizesse alguma coisa. Open Subtitles انا اعرف اننى كنت اتجسس عليه ولكن لم اكن اتوقع ان يفعل اى شئ
    Mas quando eu me alistei, Nunca pensei que fosse combater americanos. Open Subtitles . ولكن عندما انضممت .. لم اكن اتوقع ابدا بانني ساحارب الامريكان
    Nunca pensei que iria conseguir cheirar nada de novo. Open Subtitles لم اكن اتوقع اني ساستنشق اي شيء مجددا
    Nunca pensei que fosses Peixes. Open Subtitles لم اكن اتوقع ابدا انك من مواليد برج الحوت
    O cônsul me contou que estavas a caminho, mas Nunca pensei... Open Subtitles أخبرنى القنصل أنك فى طريقك لكنى لم اكن اتوقع...
    Nunca pensei que tu visses este dia! Open Subtitles لم اكن اتوقع ان ترى انت هذا اليوم
    - Como? Não estava à espera de ninguém. Open Subtitles اوه, لم اكن اتوقع ان استقبل اي احد.
    Não estava à espera de conhecer os dois polícias que estão lá à frente. Open Subtitles لم اكن اتوقع بان اعلم كلا الشرطة خارجاً
    Não estava à espera de ver... Open Subtitles انني فقط .. لم اكن اتوقع رؤيتك
    Eu Não estava à espera de ninguém. Open Subtitles انني لم اكن اتوقع الصحبة
    Eu não... Não estava à espera disto e... Open Subtitles انا فقط لم اكن اتوقع هذا و
    - Desculpe, Não estava à espera desta festa. Open Subtitles -آسف, سيدي, لم اكن اتوقع الحفلة!
    Eu não esperava apaixonar-me por um tipo, na Internet. Open Subtitles انا لم اكن اتوقع الوقوع فى الحب مع شخص من الانترنت
    Eu não esperava que o teu homem fosse atropelado. Open Subtitles لم اكن اتوقع ان يتم اصطدام رجلك بسيارة
    A tua chamada preocupou-me. Eu não esperava ter problemas. Open Subtitles اتصالك أقلقني لم اكن اتوقع أي سقطات
    Eu não esperava estar nesta posição. Mrs. Marin, posso perguntar-lhe uma coisa? Open Subtitles لم اكن اتوقع ان اكون في هذا الموقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more