"لم تخبرني من قبل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não me disseste antes
        
    • nunca me disseste
        
    • não me disseste isso antes
        
    • nunca me falaste
        
    - Por que não me disseste antes? Open Subtitles لما لم تخبرني من قبل
    Porque é que não me disseste antes! Open Subtitles ! لماذا لم تخبرني من قبل
    nunca me disseste o que fazias antes de entrares neste negócio de limpar rabos. Open Subtitles لم تخبرني من قبل ماذا فعلت فى الماضي لتدخل فى عالم تنظيف المؤخرات
    nunca me disseste quanto valho em pó. Open Subtitles انت لم تخبرني من قبل انني كنز دفين
    Porque é que nunca me falaste sobre nada disto? Open Subtitles لماذا لم تخبرني من قبل عن اي شيء من هذا ؟
    nunca me disseste que tinhas uma irmã. Open Subtitles لم تخبرني من قبل بأنك كنت تملك أختًا
    A propósito, porque nunca me disseste que a Lolita do Bill era escritora? Open Subtitles بالمناسبة، كيف لم تخبرني من قبل أن ابنة (بيل) "لوليتا" الصغيرة كاتبة ؟
    Claro, certo, nunca me disseste que o Lincoln Burrows era teu irmão. Open Subtitles بالتأكيد، حسناً... لم تخبرني من قبل أن (لينكولن بوروز) أخوك
    Porque nunca me disseste que a filha do Bill era escritora? Open Subtitles . كيف لم تخبرني من قبل أن ابنة (بيل) كاتبة ؟ ماذا...
    Não acredito que nunca me falaste sobre ele. Open Subtitles لا أصدق أنك لم تخبرني من قبل عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more