"لم تساعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não ajudou
        
    • não ajudaste
        
    • não ajudaram
        
    • não ajudares
        
    - Assim como não ajudou Mouse. Open Subtitles مثلك لم تساعد ماوس على قتل زوج والدتهـ, ياإيزي
    Provavelmente, não ajudou os nossos preços terem subido sem razão aparente. Open Subtitles ربما لم تساعد فواتيرنا التي إرتفعت بلا سبب واضح
    Sabe, talvez a minha mãe tivesse razão em manter-me longe de vocês todos estes anos, porque a verdade não ajudou ninguém. Open Subtitles اوتعلمي , ربما كانت امي على حق بابعادي عنكم ,كل تلك السنين لان الحقيقة لم تساعد أي أحد
    Não estragaste o casamento, mas também não ajudaste. Open Subtitles أنا لا أقول أنك سبب انفصالنا لكنك لم تساعد
    Curaste tanta gente... mas não ajudaste teu amigo. Open Subtitles ... عالجتالكثيرمنالناس رغم ذلك لم تساعد صديقك...
    Estou excitada. E nove horas a balançar não ajudaram. Open Subtitles أنا هائجة، وتسع ساعات من حركة القطار لم تساعد
    Mas, se não ajudares, vou pegar nestes cachorros-quentes e criar um aperitivo chamado "Porquinhos à Ross" . Open Subtitles لكن إن لم تساعد سوف أخرج هذه النقانق و سأبتكر طبق جديد و أسميه " خنازير روس "
    Tenho que dizer que a notícia de que estás a financiar a companhia de teatro dela não ajudou muito. Open Subtitles اريد ان اقول الاخبار التي اخبرت انت بها تمويل شركة مسرحها لم تساعد تحديدا
    Este receptáculo já estava a ficar gasto, e minha viagem debaixo do mar não ajudou nada. Open Subtitles هذا الوعاء يهلك بالفعل ورحلتي لأسفل البحر لم تساعد
    E o assunto da agência de viagens não ajudou muito. Charuto? Open Subtitles و لم تساعد أيضا قصة مكتب السفريات - سيجار يا ويلفريد ؟
    Não compreendo. Por que não ajudou aquele homem? Open Subtitles لا أفهم لماذا لم تساعد هذا الرجل ؟
    Parece que o tricô não ajudou nada. Open Subtitles يبدو أن الحياكه لم تساعد على الإطلاق
    Aquela tua pequena actuação não ajudou. Open Subtitles لم تساعد ، تلك الحيلة التي قمتِ بها في المستودع ...
    O aquecimento não ajudou. Eu... Eu acho que o verdadeiro problema é o Michael Swift. Open Subtitles - الحرارة لم تساعد أعتقد ان المشكلة الحقيقة هي مايكل سويفت
    Não conseguires andar em linha recta, não ajudou muito quando o polícia mandou-te encostar. Open Subtitles سافتح انا الباب لم تساعد عندما لم تستطع المشي في خط مستقيم عندما اوقفك الشرطي ***تتحدث عن اختبار الكحول****
    - Tu não ajudaste. Open Subtitles أنت مؤكداً لم تساعد كثيراً
    - Não te dá raiva? Sim! Mas não ajudaste quando gritaste com ele. Open Subtitles نعم ، لم تساعد عندما صحت عليه
    não ajudaste. Open Subtitles أنت لم تساعد في ذلك
    não ajudaste a que o Jeff pensasse que tenho boa reputação com as senhoras. Open Subtitles لم تساعد في سمعتي كرجل سيدات مع (جيف)
    As greves dos serviços de saneamento em Minsk também não ajudaram. Open Subtitles بالطبع, انهيارات الصرف الصحي في منسك لم تساعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more