"لم تفعلين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porque estás a fazer
        
    • Porque fazes
        
    • Porque está a fazer
        
    • Por que estás a fazer
        
    • não fizeste
        
    Não sei porque estás a fazer isto. Estás a inventar coisas. Disseste que não querias fazer parte deste drama. Open Subtitles لا أعلم لم تفعلين هذا، أنت تختلقين الأمور قلت أنك لا تهتمين بهذه الأمور
    Gemma, porque estás a fazer isto, a pôr-me a par de tudo? Open Subtitles " جيما " لم تفعلين هذا ؟ تدخليني في الأمر
    Lembra-me novamente porque estás a fazer isso... Open Subtitles ذكّريني ثانيةً لم تفعلين هذه... . ؟
    Não sei Porque fazes isto a ti mesma todos os anos. Open Subtitles لا أعرف لم تفعلين هذا بنفسك كل سنة
    Porque está a fazer isto a mim? Open Subtitles لم تفعلين هذا بي ؟
    Estou completamente confusa. Por que estás a fazer isto? Open Subtitles أنا مرتبكة تماماً، لم تفعلين ذلك؟
    Estás com raiva porque não fizeste. Open Subtitles أنتِ فقط غاضبة لأنك لم تفعلين ذلك
    Cindi, porque estás a fazer isto? Open Subtitles سيندي لم تفعلين هذا؟
    porque estás a fazer isto? Open Subtitles ‫لم تفعلين هذا؟
    - Então porque estás a fazer isso? Open Subtitles -إذن لم تفعلين ذلك ؟
    - porque estás a fazer isso? Open Subtitles لم تفعلين هذا؟
    porque estás a fazer isto? Open Subtitles لم تفعلين هذا؟
    porque estás a fazer isto? Open Subtitles لم تفعلين هذا؟
    porque estás a fazer isto? Open Subtitles لم تفعلين هذا؟
    Porque fazes isto por mim? Open Subtitles لم تفعلين ذلك لأجلي؟
    Porque fazes isto, Jules? Open Subtitles لم تفعلين ذلك يا جولز؟
    Porque está a fazer isto comigo? Open Subtitles لم تفعلين هذا بي ؟
    Porque está a fazer isto? Open Subtitles لم تفعلين هذا ؟
    Por que estás a fazer isto comigo? Open Subtitles لم تفعلين هذا بي؟
    Por que estás a fazer isto? Open Subtitles لم تفعلين هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more