Eu fui ter contigo. não aceitaste a minha ajuda. Se tivesses confiado em mim, eu... | Open Subtitles | أتيت إليك، لم تقبلي عوني لووثقتِبي وحسب،أنا ... |
não aceitaste? | Open Subtitles | لماذا لم تقبلي الوظيفة ؟ |
Se não aceitares a medula óssea dos teus pais, vais matar o outro filho deles. | Open Subtitles | إن لم تقبلي بنقي والديكِ... فستقتلين طفلتهما الأخرى |
Não podes salvar o Cole se não aceitares a proposta do Foster. | Open Subtitles | لا يمكنك إنقاذ (كول) ما لم تقبلي بصفقة (فوستر) |
Os advogados dizem que se não aceitas o mútuo acordo, talvez não possas usar o meu nome. | Open Subtitles | المحامي قال إن لم تقبلي بالطلاق الثنائي القانوني فلن تكوني مخولة باستخدام اسمي |
OK. Se Nunca beijaste um tipo antes, estamos com problemas maiores do que roupa interior. | Open Subtitles | إذا لم تقبلي رجل أبدا فلدينا مشكلة أكبر من الملابس الداخلية |
Achas que eu te despediria se não aceitasses as minhas investidas? | Open Subtitles | اتعتقدي انني شخص سيطردك ان لم تقبلي تقربي لك؟ |
Max, já lá vão 3 semanas e não aceitaste o meu pedido de amizade no Facebook. Max... | Open Subtitles | ماكس) ثلاثة أسابيع والى الأن لم تقبلي طلبي) بأن أكون صديقا لكِ في الفيسبوك |
Porque é que não aceitaste? | Open Subtitles | لماذا لم تقبلي ؟ |
Porque não aceitaste o caso dele? | Open Subtitles | لماذا لم تقبلي قضيته ؟ |
Tu não aceitas que não entraste. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تصدقي أنك لم تقبلي |
Nunca beijaste um rapaz, pois não? | Open Subtitles | لم تقبلي فتىً من قبل أليس كذلك ؟ |
Nunca beijaste alguém? | Open Subtitles | انتي لم تقبلي احد من قبل ؟ |
Acho que serias tola se não aceitasses. | Open Subtitles | اعتقد ستكونين حمقاء ان لم تقبلي به |