"لم تكن سعيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não era feliz
        
    • não estava feliz
        
    • não gostou
        
    • não ficou feliz
        
    • não ficou muito contente
        
    • não ficou muito feliz
        
    Quando paro para pensar, ela já não era feliz há muito tempo. Open Subtitles حين أفكّر بالأمر , فهي لم تكن سعيدة منذ وقتٍ طويل
    E sempre que pensava na sua filha, consolava-se com a esperança de que ela fosse feliz, mas ela não tinha começado uma nova vida, ela não era feliz. Open Subtitles و في كل مرة فكرت بابنتك عزيت نفسك بالامل بأنها كانت سعيدة لكنها لم تكن قد بدأت الحياة من جديد إنها لم تكن سعيدة
    Basta dizer que a Srta. Kruczynski não estava feliz... e ela queria seguir em frente. Open Subtitles يكفى ان تقول ان انسة انسة كروزشكى لم تكن سعيدة
    Sempre a mesma coisa. não estava feliz, porque tu não estavas feliz. Open Subtitles نفس الأمر، لم تكن سعيدة لأنّك لم تكن كذلك
    A polícia não gostou quando o lançaste em Magic Island. Open Subtitles الشرطة لم تكن سعيدة عندما اخرجتها من الجزيرة السحرية
    Ela com certeza, não ficou feliz por ver o Rosen. Open Subtitles بما لا يدع مجالا للشك انها لم تكن سعيدة لرؤيتها روسين
    A Laguerta não ficou muito contente, mas ela precisa de uma queca. Open Subtitles لوغورتا لم تكن سعيدة ولكنها أخفت ذلك
    Parece que ela não ficou muito feliz. Open Subtitles قبل شهرين. وعلى ما يبدو لم تكن سعيدة للغاية حول ذلك
    Foi para o bem dela. Ela não era feliz. Open Subtitles ذلك افضل لها, انها لم تكن سعيدة
    Foi casada vários anos, mas não era feliz. Open Subtitles تزوجت من عدة سنين لكنها لم تكن سعيدة
    Não me digam que não era feliz. Open Subtitles لا تقول لي أنها لم تكن سعيدة.
    Se calhar não era feliz. Open Subtitles على الأرجح لم تكن سعيدة
    Ela não estava feliz então, fiz com que ficasse feliz, e, agora, está assim a toda a hora. Open Subtitles إنها لم تكن سعيدة لذا جعلتها سعيدة والآن هي هكذا دائماً
    Destruindo o plano da mudança para Itália. Ela não estava feliz. Open Subtitles بعد أن دمر خطتهم كلياً في الذهاب لإيطاليا هي لم تكن سعيدة
    Se ela não estava feliz, era melhor fazê-la feliz. Open Subtitles هي لم تكن سعيدة و من الأفضل أن تجعلها سعيدة لا تدخل الى مكتبي مع أعذار
    Ele queria dar as vossas economias a um amigo e você não gostou. Open Subtitles ترى، أراد أن تعطي طفلك التوفير بعيدا لمساعدة صديق. وأنت لم تكن سعيدة جدا عن ذلك.
    Escusado será dizer que ela não gostou. Open Subtitles لا حاجة للقول... لم تكن سعيدة جداً بشأن ذلك
    Minha esposa não ficou feliz por ter cancelado o almoço. Open Subtitles زوجتي لم تكن سعيدة أني ألغيت الغداء
    não ficou feliz, mas compreendeu. Open Subtitles لم تكن سعيدة ولكنها تفهمت
    Ela não ficou muito contente de frequentar o curso de Verão. Open Subtitles انها لم تكن سعيدة لذهابها لمدرسة صيفيّة
    A Presidente não ficou muito contente. Open Subtitles الرئيسة لم تكن سعيدة اليوم
    Acho que a família não ficou muito feliz. Open Subtitles أتصوّر أن العائلة لم تكن سعيدة للغاية حول هذا الموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more