"لم تكن لديّ أدنى فكرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não fazia ideia
        
    • Não tinha ideia
        
    Não fazia ideia que lá no fundo, ele era tão romântico. Open Subtitles لم تكن لديّ أدنى فكرة أنه في أعماقه شخص رومانسياً
    Não fazia ideia de como isso ia ser difícil. TED لم تكن لديّ أدنى فكرة عن مدى الصعوبة التي ستكون عليها الأمور.
    Não fazia ideia que tinhas tanto dinheiro. Open Subtitles لم تكن لديّ أدنى فكرة أنك تملك هذا الكم من المال
    Lil, desculpa, Não fazia ideia que ela era louca. Open Subtitles أنا آسف. لم تكن لديّ أدنى فكرة أنها مخبولة
    Não tinha ideia da viagem espantosa que uma mulher faz. Open Subtitles لم تكن لديّ أدنى فكرة عن رحلة النساء في الحياة.
    Eu Não fazia ideia de que ela ia conduzir numa estrada como aquela. Open Subtitles لم تكن لديّ أدنى فكرة أنّها ستسلك طريقًا كذاك. عليكَ أن تصدّق ذلك.
    Não fazia ideia do que era o verdadeiro poder. Open Subtitles لم تكن لديّ أدنى فكرة عن معنى القوة الحقيقية.
    Sim, eu Não fazia ideia. Open Subtitles أجل, هذا ما كان.. لم تكن لديّ أدنى فكرة.
    Há três anos atrás quando coloquei o código por aí para libertar a máquina, Não fazia ideia que caminho isto ia seguir, ou quais as consequências indesejáveis que podiam ter. Open Subtitles مذ ثلاث سنوات، حينما وضعتُ الرّمز لتحرير الآلة، لم تكن لديّ أدنى فكرة: أيّ طريق ستسلكها، أو أيّ عواقب غير مقصودة ستحدث؟
    Lamento muito, Não fazia ideia. Open Subtitles أنا جد آسفة لم تكن لديّ أدنى فكرة
    Eu Não fazia ideia que ele tinha fundo. Open Subtitles لم تكن لديّ أدنى فكرة أن لديه عمقاً
    - Não fazia ideia de nada. Open Subtitles لم تكن لديّ أدنى فكرة بما سيجري
    Não fazia ideia que significava tanto para ela. Open Subtitles "لم تكن لديّ أدنى فكرة أنّني كنتُ أعني لها الشيء الكثير"
    Não fazia ideia. Open Subtitles لم تكن لديّ أدنى فكرة.
    (Sons da Natureza) Quando comecei a registar sons da Natureza selvagem há 45 anos, Não fazia ideia de que as formigas, as larvas de insetos, as anémonas do mar e os vírus criavam uma assinatura sonora. TED (أصوات الطبيعة) أول ما بدأت بتسجيل الأصوات بالبرية منذ 45 سنة، لم تكن لديّ أدنى فكرة أنّ النّمل يرقات الحشرات، شقائق البحر و الفيروسات كان لها صوت مميّز خاص بها.
    Alan, sinto muito. Não fazia ideia. Open Subtitles (آلن) أنا متأسف لم تكن لديّ أدنى فكرة
    Não tinha ideia que viriam atrás de você. Open Subtitles لم تكن لديّ أدنى فكرة أنّهم سيتعرّضون لكِ
    Eu Não tinha ideia que estes túneis estavam aqui. Open Subtitles لم تكن لديّ أدنى فكرة بوجود هذه الأنفاق أسفل البلدة.
    Pensei como começar. Não tinha ideia nenhuma. Open Subtitles تساءلت أين أبدأ لم تكن لديّ أدنى فكرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more