"لم لا تقوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque não
        
    Porque não levas outra pessoa? Eu sei que queres. Open Subtitles لم لا تقوم بأصطحاب شخص آخر أعلم انك تريد ذلك
    Se gostas de esquartejar pessoas. Porque não o fazes? Open Subtitles أنت تحب تقطيع الناس لم لا تقوم بهذا بوبي
    Então, Porque não dás asas à tua imaginação e lhes ofereces um espectáculo tão feroz que todos nesta cidade... vão se lembrar do teu nome para sempre. Open Subtitles الجميع هنا إذاً , لم لا تقوم بإلإفراج عن .. مخيلتك و إطلاقها لتعطيهمالعرضالمخيفللغاية
    Ele não. Porque não tenta estabilizá-lo? - Desculpe, Senhor. Open Subtitles حسناً , لأنة ليس كذلك , لذا لم لا تقوم بموازنتة
    Porque não dizes isso ao artista anteriormente conhecido por Prince, que voltou a chamar-se Prince? Open Subtitles حقاً ؟ لم لا تقوم بإخبار الفنان المعروف سابقاً بالبرنس بذلك ؟
    Porque não reservas um vôo e vens cá esta noite? Open Subtitles لم لا تقوم بحجز تذكرة طائرة وتحضر إلى هنا في المساء؟
    E se estás cansada Porque não dormes a sesta e não poupas as queixas? Open Subtitles وإذا كنت متعب جداً، لم لا تقوم بأخد قيلولة طويلة وجيدة وتعفينا من نحيبك الذي لا ينتهي.
    Porque não abres uma excepção e vens celebrar connosco? Open Subtitles لم لا تقوم بإستثناءاً و تحتفل معنا؟
    Porque não levantas o vestido e não deixas que te fodam? Open Subtitles لم لا تقوم برفع فستانك وتدعهم يضاجعوك؟
    Porque não nos cantas uma canção ou assim? Open Subtitles لم لا تقوم بالغناء أو ما شابه؟
    Porque não corta pela Eighth Street? Open Subtitles لم لا تقوم فقط بقطع الشارع الثامن؟
    Porque não faz agora o correcto? Open Subtitles لذا لم لا تقوم بالامر الصحيح الان
    "O senhor viu-me a atravessar. Porque não está a fazer o seu trabalho?" Open Subtitles لذا قلت، "لقد رأيتني اكسر قواعد المرور، لم لا تقوم بوظيفتك؟"
    - Porque não lhe fazes a mesma coisa? Open Subtitles ـ لم لا تقوم بنفس الشيئ؟
    Porque não as fazes tu? Open Subtitles لم لا تقوم بها انت؟
    Porque não vai à casa de banho? Open Subtitles لم لا تقوم بالتبرز؟
    Porque não experimenta? Tudo bem. Open Subtitles حسناً ، لم لا تقوم بتجربته؟
    Porque não nos esclarece? Open Subtitles لم لا تقوم بتنويرنا ؟
    Porque não procura ali em baixo? Open Subtitles لم لا تقوم بمسح المنطقة معهما
    Porque não dizes uma oração? Open Subtitles لم لا تقوم بالمباركة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more