Éramos tão bons que Não precisávamos nada para chamar à atenção. | Open Subtitles | لقد كنا جيدين للغاية، لم نحتاج لشيء لجذب الإنتباه. |
Não precisávamos do rosto de uma campanha nacional do Banana Boat. | Open Subtitles | لم نحتاج ذلك الوجه لحملة قارب الموز القومية |
Parece que, afinal, Não precisávamos da tua ajuda. | Open Subtitles | أجل. يبدو أننا لم نحتاج الى مساعدتك بالنهاية. |
E se não precisarmos de investidor? | Open Subtitles | ماذا لو لم نحتاج لمستثمر على الإطلاق |
Qual é o seu nome, se não precisarmos de nada? | Open Subtitles | ما اسمك إن لم نحتاج لأي شيء ؟ |
Vamos falar com o Elmslie, depois se não precisarmos de nada, libertamos-te. Um guarda na frente. | Open Subtitles | سناحدث (المسلي) اولا وان لم نحتاج شيئا اخر سنطلق سراحك حارس واحد امام الباب الرئيسي |
Não precisávamos disso. | Open Subtitles | لا أقصد القوات العسكرية لم نحتاج لذلك |
Parece que, afinal, Não precisávamos da tua ajuda. | Open Subtitles | "يبدو أننا لم نحتاج الى مساعدتك بالنهاية." |
Não precisávamos. | Open Subtitles | . لم .. لم نحتاج إليه |
Meu, Não precisávamos de fraldas. | Open Subtitles | يا رجل لم نحتاج حفاضات |
Não precisávamos de comida nem de bebida. | Open Subtitles | "لم نحتاج طعام او شراب" |