Os homens que nos vieram ameaçar não voltaram a nossa casa. | Open Subtitles | الرجال الذين قد اتوا وهددونا لم يرجعوا. |
Partiram a meio da noite e não voltaram. | Open Subtitles | غادروا في منتصف الليل و لم يرجعوا قط |
As miúdas saíram ontem para ver um filme, mas não voltaram para casa. | Open Subtitles | ال,... فتيات ذهبوا لفيلم مساء امس, لكنهم لم يرجعوا الى المنزل. |
Por outro lado, se eles não voltarem, poupamos 5 mil em bolos e balões. | Open Subtitles | ان لم يرجعوا سنوفر 5000 دولار للكعك والبالونات ثمن رجوعم |
As organizações de veteranos americanos exigem mais informações sobre os 2,500 militares que não regressaram da guerra no Vietname. | Open Subtitles | منظمة قدامى المحاربين زادت الطلب حول معرفة اي معلومات عن 2500 جندي لم يرجعوا الى وطنهم بعد الحرب ب فيتنام |
- Por que não voltaram ainda? | Open Subtitles | لماذا لم يرجعوا حتى الآن؟ |
Sr. Gerente, o Chien e o Yu não voltaram ontem. | Open Subtitles | سيدى! (شانج)و(وانج) لم يرجعوا |
Ainda não voltaram. | Open Subtitles | لم يرجعوا بعد |
- Eles vão voltar. - Mas se não voltarem, o que fazemos? | Open Subtitles | سيعودون وان لم يرجعوا ما العمل ؟ |
O Pai tentou chamar-nos de volta, mas muitos não regressaram voluntariamente. | Open Subtitles | الأب قد حاول أن يستعيدنا لكن العديدون لم يرجعوا و هم طائعين |