"لم يعد من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • já não é
        
    • não voltou da
        
    • não voltasse do
        
    • não voltou do
        
    • ainda não voltou
        
    • ainda não chegou do
        
    Por isso, ainda não temos seres humanos concebidos com engenharia genética. mas isto já não é ficção científica. TED وهكذا، فليس لدينا إلى اليوم بشر معدلين وراثيا ولكن ذلك لم يعد من قبيل الخيال العلمي.
    Isto já não é o seu comando, está claro? Open Subtitles هذا لم يعد من سلطته, هذا هذا واضح؟
    Ele ainda não voltou da reunião. Open Subtitles لم يعد من الإجتماع بعد
    Ele não voltou da vigília. Open Subtitles لم يعد من دورية المراقبة
    A não ser que ele não voltasse do Afeganistão. Open Subtitles تعلم ، إلا في حالة أنه لم يعد من "أفغانستان"
    Disse-me para o abrir só, se não voltasse do Afeganistão. Como sabe que era falso? Open Subtitles وأخبرني بعدم فتحها إلا إذا لم يعد من "أفغانستان"
    - Ainda não voltou do hospital. Open Subtitles لم يعد من المستشفى بعد. عدتُ الآن.
    Temos um problema. O Coronel Strayer ainda não voltou. Open Subtitles لدينا مشكله كولونيل "ستراير" لم يعد من حفل الزفاف في "لندن" , هل تصدق هذا؟
    Sabias que o Robert ainda não chegou do encontro de ontem à noite? Open Subtitles أتعلم أن (روبرت) لم يعد من موعده الغرامى منذ ليلة أمس؟
    Independentemente disso, já não é seguro estares aqui, tens de vir comigo. Open Subtitles بصرف النظر عن هذا، لم يعد من الآمن بقائك هنا لابد أن تأتي معي
    Ele escolheu então afastar-se de tudo. já não é uma preocupação nossa. Open Subtitles ‫ثم اختار أن يبتعد عن هذا كله ‫لم يعد من اهتماماتنا بعد الآن
    Não! já não é coleccionável! Open Subtitles لم يعد من التحف المرغوبة لجامعي التحف
    já não é seguro ficar aqui. Open Subtitles لم يعد من الآمن أن نكون هنا بعد الآن
    Ele não voltou da viagem ainda. Open Subtitles إنه لم يعد من الرحلة بعد
    Ainda não voltou do almoço. Open Subtitles لم يعد من الغداء إلى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more