Se tivessem aceitado a oferta de LaHood, isto Não teria acontecido! | Open Subtitles | لو كنتوا قبلتوا بعرض لاهوود، لم يكن ليحدث هذا |
Não teria acontecido se nos deixasse tirar o tumor. | Open Subtitles | لم يكن ليحدث هذا لو دعتنا نزيل الورم |
Se a tivéssemos ouvido, isto Não teria acontecido. | Open Subtitles | لو استمعنا لها منذ البداية.. لم يكن ليحدث هذا. |
O que nunca teria acontecido se o teu quarto não estivesse tão sujo. | Open Subtitles | لم يكن ليحدث هذا إذا لم تكن غرفتك متسخه بهذا الشكل |
A culpa não foi dele. Se não tivesse andado a pavonear-se por aí, a tratar-nos como o seu exército pessoal, isto nunca teria acontecido! | Open Subtitles | إن لم يتغطرس حولنا ويعاملنا كجنود لم يكن ليحدث هذا |
Não teria acontecido se me ouvissem. Foste o primeiro a falar. | Open Subtitles | لم يكن ليحدث هذا اذا استمعتم الي |
Isto Não teria acontecido se o tirânico Sr. York... | Open Subtitles | لم يكن ليحدث هذا لولا استبداد سيد, يورك -أوه، انت دقيقي الفم ... |
Isso nunca teria acontecido se eu ainda morasse aqui. | Open Subtitles | لم يكن ليحدث هذا لو أنني ما زلت أعيش هنا |
nunca teria acontecido, se não me tivessem mandado para aqui, há um ano. | Open Subtitles | لم يكن ليحدث هذا إن لم أُرسل هنا قبل سنة مضت |
Se me tivesses falado das nódoas negras, isso nunca teria acontecido. | Open Subtitles | حسناً ، لو أخبرتني عن الكدمات لم يكن ليحدث هذا ابدأ |
Isto nunca teria acontecido antes do elevador. | Open Subtitles | لم يكن ليحدث هذا قبل واقعة المصعد |
Bem, isso nunca teria acontecido porque eu não era assim. | Open Subtitles | حسناً، لم يكن ليحدث هذا قط |