"لم يكن ليحدث هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não teria acontecido
        
    • nunca teria acontecido
        
    Se tivessem aceitado a oferta de LaHood, isto Não teria acontecido! Open Subtitles لو كنتوا قبلتوا بعرض لاهوود، لم يكن ليحدث هذا
    Não teria acontecido se nos deixasse tirar o tumor. Open Subtitles لم يكن ليحدث هذا لو دعتنا نزيل الورم
    Se a tivéssemos ouvido, isto Não teria acontecido. Open Subtitles لو استمعنا لها منذ البداية.. لم يكن ليحدث هذا.
    O que nunca teria acontecido se o teu quarto não estivesse tão sujo. Open Subtitles لم يكن ليحدث هذا إذا لم تكن غرفتك متسخه بهذا الشكل
    A culpa não foi dele. Se não tivesse andado a pavonear-se por aí, a tratar-nos como o seu exército pessoal, isto nunca teria acontecido! Open Subtitles إن لم يتغطرس حولنا ويعاملنا كجنود لم يكن ليحدث هذا
    Não teria acontecido se me ouvissem. Foste o primeiro a falar. Open Subtitles لم يكن ليحدث هذا اذا استمعتم الي
    Isto Não teria acontecido se o tirânico Sr. York... Open Subtitles لم يكن ليحدث هذا لولا استبداد سيد, يورك -أوه، انت دقيقي الفم ...
    Isso nunca teria acontecido se eu ainda morasse aqui. Open Subtitles لم يكن ليحدث هذا لو أنني ما زلت أعيش هنا
    nunca teria acontecido, se não me tivessem mandado para aqui, há um ano. Open Subtitles لم يكن ليحدث هذا إن لم أُرسل هنا قبل سنة مضت
    Se me tivesses falado das nódoas negras, isso nunca teria acontecido. Open Subtitles حسناً ، لو أخبرتني عن الكدمات لم يكن ليحدث هذا ابدأ
    Isto nunca teria acontecido antes do elevador. Open Subtitles لم يكن ليحدث هذا قبل واقعة المصعد
    Bem, isso nunca teria acontecido porque eu não era assim. Open Subtitles حسناً، لم يكن ليحدث هذا قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more