É, se não fosse por ti, aquele teria sido um óptimo dia. | Open Subtitles | اجل, إن لم يكن من أجلك لكان يوماً رائعاً |
Alguém tinha de o fazer, se não fosse por ti, pela tua família. | Open Subtitles | -على أحدهم القيام بذلك إن لم يكن من أجلك فمن أجل عائلتك |
Nós não teríamos chegado a lado nenhum se não fosses tu... rapaz. | Open Subtitles | *فلن نبلغ أيّ مكان* *إن لم يكن من أجلك أيها الفتى* |
Os grandes e senhores a brindar na tua casa a um homem que já teria morrido se não fosses tu. | Open Subtitles | , العظماء والجيدون يرفعون كؤوسهم فى بيتك إلى الرجل الذى لا يريد أن يكون هنا . إذا لم يكن من أجلك |
Se não fosse por si. | Open Subtitles | لو لم يكن من أجلك |
- Se não fosse por si... | Open Subtitles | - اذا لم يكن من أجلك.. |
Diz-me, incomoda-te... que todas estas pessoas estariam vivas se não fosses tu? | Open Subtitles | ... أخبريني ، هل يزعجك أنّ كل هؤلاء الناس سيكونون أحياء لو لم يكن من أجلك ؟ |
Tenho de te agradecer, se não fosses tu... | Open Subtitles | شكرا لو لم يكن من أجلك... |