"لنأمل فقط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só espero que
        
    • Vamos apenas esperar
        
    • Vamos fazer força para
        
    • Esperemos
        
    Só espero que não tenha conseguido com que matassem a sua família. Open Subtitles لنأمل فقط بأنك لم تتسبب في قتل كل عائلتك
    Eu Só espero que... ela aprenda a acreditar em si mesma. Open Subtitles لنأمل فقط أنها ستتعلم كيف تؤمن في نفسها.
    Bem, Vamos apenas esperar que nenhum deles piore a situação. Open Subtitles حسنا، لنأمل فقط الا يجعل احدهم الموقف اسوء
    Vamos apenas esperar que o negociador faça o que ele deve fazer. Open Subtitles لنأمل فقط أن المفاوض يفعل ما يُفترض عليه فعله
    Vamos fazer força para que tenha sido a tempo. Open Subtitles لنأمل فقط أنك عثرت عليهم في الوقت المناسب.
    Vamos fazer força para que substituam por uma coisa... melhor. Open Subtitles لنأمل فقط أن نستبدل هذا بشيء ما... أفضل
    Esperemos, para seu bem, que o Sargento Kruger sobreviva. Open Subtitles لنأمل فقط لأجل مصلحتك "أن ينجو السيرجنت "كورجر
    Só espero que não nos tragam problemas. Open Subtitles لنأمل فقط ألاّ يُسببوا لنا أي مشاكل.
    Só espero que ela não seja robusta. Open Subtitles لنأمل فقط ألا تكون ثقيلة
    Só espero que a Lanie tenha feito a parte dela. Sim, ela fez a parte dela. Open Subtitles لنأمل فقط أن (ليني)قامت بدورهـا لقد قامت بدورهـا على أكمل وجه
    Vamos apenas esperar que a Fi e o Jesse consigam apanhar o Norris. Open Subtitles لنأمل فقط أن (في) و (جيسي) بإمكانهم إيجاد (نوريس)
    Bem, instalaram a nossa solução. Esperemos que funcione. Open Subtitles حسنا, لقد قاموا بتطبيق حلنا لنأمل فقط أن يعمل
    Bem, Esperemos que tenhas aquilo que mereces. Open Subtitles حسناً، لنأمل فقط بأن تحصل على ما هو قادم لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more