Sei que é difícil para todos nós viver com esse fardo. | Open Subtitles | تدرك كم هذا شي قاسي للتعايش به , لنا كلنا |
Ele foi amaldiçoado, tal como todos nós já o fomos alguma vez. | Open Subtitles | لقد تم التغرير به مثلما حدث لنا كلنا في لحظة ما |
É uma vigilância indiscriminada de todos nós, todos nós que usamos as telecomunicações e a Internet. | TED | اذن فهو تعقب جماعي لنا كلنا كل من يستخدم وسائل الاتصال و الانترنت |
A morte da Madame Pewterschmidt entristeceu-nos a todos. | Open Subtitles | موت السيدة بيوترشميدت جلب الحزن لنا كلنا. |
Partilhamos a dor dos amigos perdidos, e os recursos que sacrificámos colocarão novos desafios a todos nós. | Open Subtitles | نحن نشارك أسى فقد الأصدقاء والمصادر التى ضحينا بها ستقدم تحديات جديدة لنا كلنا |
A morte do Bob este verão foi uma perda para todos nós. | TED | موت بوب في الصيف الماضي كان خسارة لنا كلنا. |
Com lençóis e toalhas, como num hotel com drogas bestiais para todos nós malucos, lunáticos e maníacos diabólicos! | Open Subtitles | بالشراشف والمناشف مثل الفنادق الكبيرة بالمخدرات لنا كلنا نحن المخابيل ، الشياطين ، المعتوهين |
Há dor nisto para todos nós, não é? | Open Subtitles | هناك ألم كبير فى كل هذا لنا كلنا أليس كذلك؟ |
O treino básico de assalto já foi há muito tempo, para todos nós. | Open Subtitles | أختبار الهجوم الأرضي كان منذ وقت طويل لنا كلنا |
Significava muito para ele, e para todos nós. Foi no Natal de 1999. | Open Subtitles | كانت تعني له الكثير كانت تعني لنا كلنا الكثير |
Se você perde, está acabado para todos nós. | Open Subtitles | اذا خسرت الان فأن الامر سينتهي بالنسبة لنا كلنا ايضاً |
Por isso, é capaz de ser melhor para todos nós se eu não for aberto aqui. | Open Subtitles | لذا سيكون من الأفضل لنا كلنا لو أنني لم أخضع للجراحة هنا |
Se ele é o único Deus verdadeiro, pertence a todos nós. | Open Subtitles | إذاكانالإلهالواحدوالحقيقي.. فهو ينتمى لنا كلنا |
A mãe não nos podia alimentar a todos e como mais velho, tive que me alimentar. | Open Subtitles | وأمي لم تستطع أن توفلا طعاماً لنا كلنا لذا, أنا الأكبر بين أخوتي, فأنا مسؤول عن إطعام نفسي |
Infelizmente, não me cabe a mim, por isso, sugiro que recomendem este plano a todos nós. | Open Subtitles | للأسف، الأمر ليس عائدًا لي، لذا أنا أقترح، بأن توصوا بهذه الخطة لنا كلنا. |
Põe fim à zanga. É o melhor para todos. | Open Subtitles | الوضع بيكون كان ما فيه دم فاسد الوضع بيكون حلو لنا كلنا |