"لنخاف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ter medo
        
    • temer
        
    • Vamos levar sustos
        
    Agora, estão livres e já não há por que ter medo. Open Subtitles الآن هم أحرار. ولا يوجد شيء لنخاف منه بعدَ الآن.
    Veem onde começa? setembro de 2001, Quando tivemos uma coisa muito real para ter medo. TED هل ترون أين تبدأ؟ سبتمبر 2001 عندما كان لدينا شيء حقيقي لنخاف منه.
    O verdadeiro mal não nos dá tempo para lutar, ou para ter medo. Open Subtitles الشر الحقيقي لا يعطينا وقتا لنقاتل أو لنخاف
    Além de alguns vestidos realmente medonhos, ainda não há aqui muita coisa a temer. Open Subtitles حسنا، عدا بضعة ألبسة قبيحة جدا ليس هناك الكثير لنخاف منه هنا لحد الآن
    Ambos temos razões suficientes para temer sua vingança. Open Subtitles سنكون قد فعلنا ما يكفي لنخاف من انتقامه
    Vamos levar sustos. Open Subtitles لنخاف
    Vamos levar sustos. Open Subtitles لنخاف
    A verdade é que... não há nada de que ter medo. Open Subtitles لأن الحقيقة هى أنه ما من شئ لنخاف منه
    Sabemos o suficiente para ter medo do que podemos fazer. Open Subtitles نعلم ما يكفي لنخاف مما نستطيع فعله
    Não há nada de que ter medo... que ter medo... Open Subtitles لا باس, لا يوجد شيء لنخاف منه لنخاف...
    Não há nada de que ter medo... Open Subtitles -لا باس, لا يوجد شيء لنخاف منه
    ter medo... Um dinossauro? Open Subtitles لنخاف منه ديناصور ؟
    Não há nada a temer. Open Subtitles لايوجد شيء لنخاف منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more