"لنذهب و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos
        
    Vamos descobrir como fala o Prof. Barnhardt. Está a brincar, não está? Open Subtitles لنذهب و نرى البروفسور بارنهادت ولنرى ماذا يقول
    Vamos lá ouvir falar mais de Roma, por Crassus! Open Subtitles لنذهب و نسمع المزيد عن روما من كراسوس
    Ei, malta. Está na caverna. Vamos apanhá-lo! Open Subtitles يا, أولاد, إنه في الكهف لنذهب, و نتمكن منه
    Anda Harvey. Vamos ver se tem insectos no jardim. Open Subtitles هيا يا هارفي, لنذهب و نبحث عن الحشرات
    Vocês só falam de mulher. Vamos pegar algumas. Open Subtitles أنتم تتكلمون عن العاهرات لنذهب و نحضر بعضهن
    Bom, Vamos tentar vender as nossas estúpidas t-shirts. Open Subtitles حسـن لنذهب و نجرب بيع هذه القمصـان الغبية
    Vamos lá apanhar o demónio, 'bora? Open Subtitles الآن ، لنذهب و نقتل المشعوذين هل يمكننا ؟
    Já sabemos que conseguimos direcionar o Poder das Três, por isso, Vamos mas é destruir o Rei Escravo. Open Subtitles أعني ، نحن نعلم أن بإمكاننا أن نصل لقوة الثلاث الآن . لذا لنذهب و نقضي على ملك العباد
    Conheço o local ideal para irmos e onde Vamos estar seguros por uns tempos. O Templo do Ar do Oeste. Open Subtitles أعلم المكان المناسب لنا لنذهب و نكون بأمان فيه هذه الفترة, معبد الهواء الغربي
    Conheço o local ideal para irmos e onde Vamos estar seguros por uns tempos. Open Subtitles أعلم المكان المناسب لنا لنذهب و نكون بأمان فيه هذه الفترة
    É uma coisa de adultos, amigo. Qual é. Vamos ver a tua mãe. Open Subtitles إنه أمر يتعلق بالراشدين لنذهب و نرى أمك، اجلب سترتك
    Certo, Vamos ver a sua garota para você entender isso. Open Subtitles حسناً , لنذهب و رؤية ما تفعله صديقتك ربما حينها يمكننا تصفية ذهنك
    Deves estar com fome, Vamos comer. Open Subtitles لا بد من أنك جائعة، لنذهب و نتناول شيئاً
    Vamos rir-nos na cara deles. Vai saber bem. Open Subtitles لنذهب و نضحك في وجوههن سوف يشعرك هذا بشعور مذهل
    Então Vamos encontrar essa deusa e, em seguida, vais perceber que ainda desejas a Katy nunca tens que te preocupar, sobre ter dúvidas de novo. Open Subtitles إذن, لنذهب و نرى هذه الفاتنة و عندها إذا أدركت أنك ما زلت تريد كيتي لن تقلق بخصوص وجود شك في ذلك القرار أبدا
    Vamos, meninos. Vamos jogar jogos de vídeo. Open Subtitles هيا أيها الطفل لنذهب و نلعب بألعاب الفيديو
    Vamos descobrir qual. Open Subtitles حسنا, لنذهب و نكتشف من تكون أطلبي لنا سيارة أجرة
    Óptimo, Vamos buscá-las. Diz-me apenas para onde devo ir. Open Subtitles حسنا لنذهب و نحضرها فقط اخبرني إلى اين سأذهب
    Análise completa. Entendido. Vamos lá pequenotes. Open Subtitles تحليل كامل ، لك ذلك هيا أيها الصغار ، لنذهب و نأكل
    Entretanto, Vamos descobrir a quem pertence a amostra de cabelo. Open Subtitles وفي غضون ذلك ، لنذهب و نبحث عن مطابق لعينة الشعر التي وجدناها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more