"لنراقب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver
        
    Vamos ver como é que o Chris reage durante o resto do evento. TED لنراقب برنامج كريس خلال ما تبقى من العرض.
    Não vimos cá para ver milho e "chilli peppers". Open Subtitles لم نأت هنا فقط لنراقب الذرة و الفلفل
    Como crianças, eu e Genji costumavamos procurar pelo melhor lugar para ver o pôr-do-sol. Open Subtitles كأولاد كينجي و انا كنا نبحث عن افضل بقعة لنراقب غروب الشمس
    Rotina, só para ver como está a desenvolver-se o bebé. Open Subtitles لنراقب تطور الطفل. لا أهتم .. هل يجب أن أقوم بذلك؟
    Caros amigos, estamos hoje aqui reunidos, diante desta união, para ver este homem e esta mulher a estragarem completamente tudo. Open Subtitles الأحباء الغالين أجتمعنا اليوم هنا في مواجهة هذة الشركة لنراقب هذا الرجل
    E vens connosco e vais ver raparigas nuas a dancar! Open Subtitles وتعالا معنا لنراقب بنات عاريات يرقصن
    Muito bem. Vamos ver o que há. Open Subtitles حسنٌ، لنراقب ونستوضح.
    - Vamos ver as ligações dele. Open Subtitles لنراقب هاتفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more