"لنسمعها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos ouvir
        
    • aplauso
        
    • ouvi-lo
        
    • ouvir a
        
    • lá ouvir
        
    • vamos ouvi-las
        
    Vamos ouvir! Vamos ouvir! Open Subtitles لدي الرجل الذي أعشقه لنسمعها، لنسمعها
    Bem, Vamos ouvir da integridade jornalística. Open Subtitles حسناً ، لنسمعها عن النزاهه الصحفية
    Vamos ouvir a Secundária Lloyd Memorial. Open Subtitles لنسمعها من فريق لويد التذكاري
    Um aplauso para a Kantmiss, a rapariga em chamas! Open Subtitles لنسمعها من أجل كانتميس الفتاة المشتعلة
    Eu sei que vocês têm, vamos lá, vamos ouvi-lo. Open Subtitles أعلم أن لديكم تلك الروح , هيا , لنسمعها
    Vamos lá ouvir os pormenores nojentos. Open Subtitles :تفاصيل فظيعة لنسمعها
    Então, vamos ouvi-las! Diz-me o que fazer! Open Subtitles حسنٌ لنسمعها أخبرني ما نفعل
    Vamos ouvir a versão do lobo. Open Subtitles لنسمعها إذن من فم الذئب
    Boa. Vamos ouvir outra vez. Open Subtitles جيد، لنسمعها مرة أخرى
    Não, a sério, és óptimo. Vamos ouvir a tua... bolas... Open Subtitles كلاّ، جدياً، أنت رائع، لنسمعها...
    Vamos ouvir a galardoada treinadora dos Cheerios, Sue Sylvester. Open Subtitles لنسمعها من صاحبة المرتبة الدولية (مدربة المشجعات (سو سلفستر
    Ok, Vamos ouvir. Open Subtitles جيد, لنسمعها
    Vamos ouvir. Open Subtitles لنسمعها.
    Certo, Vamos ouvir. Open Subtitles حسناً، لنسمعها
    Um aplauso para os PNKs! Adoro esse truque! Nunca farta. Open Subtitles حسنُ، لنسمعها من الـ (بينكس) أحب تلك الخدعة، لا يغدر بها الزمن أبداً.
    Um aplauso para os Oozma Kappa! Open Subtitles لنسمعها لـ (أوزما كابا).
    - Quero ouvi-lo mais uma vez. Open Subtitles ‫لنسمعها مرة أخرى
    Vamos ouvi-lo. Qual é o problema? Open Subtitles لنسمعها
    Fantástico. Vamos lá ouvir isso. Open Subtitles رائع ، لنسمعها
    Bem, vamos ouvi-las. Open Subtitles لنسمعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more