Então vamos assumir que ele esteve envolvido nos quatro assassinatos. | Open Subtitles | اذن,لنفترض ان صاحب اثار القدام متورط بالارعة قضايا |
Vamos assumir que só um dos suspeitos trata das vítimas após a morte. | Open Subtitles | اذا لنفترض ان شخص واحد فقط من الجناة يهتم بهؤلاء الضحايا بعد الوفاة |
e razoável assumir que um homem na posiçao do Senador possa ter muitos inimigos. | Open Subtitles | هذا معقول لنفترض ان رجل بمثل وضع السيناتور كينزى *لديه العديد من الاعداء * |
hipoteticamente o advogado disse à mãe da criança... | Open Subtitles | لنفترض ان المستشار القانوني قال لأم الطفلة |
hipoteticamente o caso de uma mulher acusada de homicídio, fui vê-la assessor jurídico... hipoteticamente colocar o caso com o mesmo valor jurídico o conselheiro tem uma relação de confiança para encontrar uma criança para uma rica é excêntrica mulher para adoptar e educar. | Open Subtitles | لنفترض ان أمرأة اتهمت بالقتل و ذهبت لرؤية ...المستشار القانوني لنفترض نفس المستشار القانوني كان موضع ثقة لأيجاد الطفلة من اجل أمرأة غريبة الأطوار وغنية لكي تتبناها و ترعاها |
Vamos apenas assumir que a Whispers Inc. sabem como querem as cuecas feitas, ok? | Open Subtitles | لنفترض ان شركة "ويسبرز" تعلم كيف تريد صناعة ثياب سباحتها حسناً؟ |