"لنكشف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para revelar
        
    • na mesa
        
    • para descobrir
        
    Ou quando escavacarmos o seu jardim, para revelar o local de repouso final de Olga Seminoff. Open Subtitles او عندما نقلب الحديقة لنكشف مكان الاستراحة الاخير ل اولجا سيمنوف ؟
    E foi só no último segundo do calendário cósmico... que começámos a usar a ciência... para revelar os segredos e as leis da natureza. Open Subtitles و فقط بالثانيه الأخيره في السنه الكونيه بدأنا باستخدام العلم لنكشف أسرار الطبيعه و قوانينها
    E agora, para revelar o milagre que todos vocês tornaram realidade... Open Subtitles و الآن لنكشف المُفاجأة تلك التي ساهمتم بتحقيقها
    Vamos pôr as cartas na mesa. Open Subtitles سيدتي ، لنكشف أوراقنا
    O que se passa? Cartas na mesa. Open Subtitles حسناً، لنكشف أوراقنا
    Em vez disso, aprendemos a aceitar a alegria e a tristeza ao mesmo tempo; para descobrir a beleza e o objetivo pelos quais e apesar dos quais todos nós nascemos e todos nós morremos. TED بدلا من هذا، تعلمنا قبوله بحزن وفرح في نفس الوقت. لنكشف عن جمال وهدف هذه الحياة التي بالرغم من ولادتنا فكلنا سنموت.
    Estamos a cavar o fosso para descobrir. Open Subtitles إننا نقوم بحفر العمود لنكشف ذلك
    Temos de capturar M vivo para revelar os segredos dele. Open Subtitles ينبغى ان ناسر ام حيا لنكشف اسرارة
    Mas eu diria que a descoberta que realmente captou a minha imaginação, a minha admiração, é o incrivelmente vívido desenho sob esta camada, camada castanha, de "A Adoração dos Magos". Aqui veem uma instalação do scanner XYZ com uma câmara de raios infravermelhos posta em cima, a perscrutar através desta camada castanha desta obra-prima para revelar o que poderia ter estado por baixo. TED ولكن أود أن أقول أن الاكتشاف الذي إشتعل حقاً مخيلاتي , تعجباتي هي الرسومات الحية بشكل لايصدق تحت هذة الطبقة الطبقة البنية من "العشق من المجوس" هنا نشاهد وضع الإعداد لـ XYZ الماسح الضوئي مع كاميرا الأشعة تحت الحمراء موضوعه عليها وفقط من التحديق خلال هذه الطبقة البنية في هذه التحفة لنكشف مايمكن أن يكون تحتها
    Vamos por as nossas cartas na mesa, Jack. Open Subtitles لنكشف أوراقنا، (جاك)
    Precisámos da tua mente de estratega para descobrir o que é. Open Subtitles نحتاج عقلكِ الحكيم لنكشف فحواه
    Investigamos, fazemos relatórios, para descobrir as pessoas realmente responsáveis por financiarem conflitos — por roubarem milhões aos cidadãos de todo o mundo, também conhecido por "pilhagem estatal" — e por destruírem o ambiente. TED نحن نحقق ، ونقدم التقارير لنكشف المسؤولين الحقيقيين عن تمويل النزاعات وعن سرقة الملايين من المواطنين حول العالم المعروف أيضاً بنهب الدولة وعن تدمير البيئة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more