"لنناقشها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para discutir
        
    • para falar
        
    • para conversar
        
    • assuntos
        
    Ela pede para escrevermos os nossos sentimentos negativos para discutir nas sessões. Open Subtitles جعلتنا نكتب مشاعرنا السلبية لنناقشها في جلساتنا
    Eu tenho alguns problemas para discutir, devo dirigir-me ao IMTT? Open Subtitles لديّ بعض المشاكل لنناقشها هل ينبغي علي الذهاب إلى قسم المركبات ؟
    Talvez seja melhor descansares um pouco. Temos algumas coisas para discutir amanhã de manhã. Open Subtitles ربّما عليكِ أخذ قسطٍ من الراحه، فلدينا بعض الأشياء لنناقشها في الصباح
    E deves... Deves rec-- temos, temos muitas coisas para falar. Open Subtitles حرى بك ذلك، فلدينا العديد من الأمور الهامّة لنناقشها.
    Vem comigo, temos assuntos para falar. Open Subtitles تعال معي. لدينا عدة امور لنناقشها.
    Têm de se sentar connosco, meus amigos. Temos muito para conversar. Open Subtitles يجب أن تجلسا معنا, لدينا الكثير من الأمور لنناقشها
    Tenente Mason e eu temos coisas para conversar. Open Subtitles ولكن إن سمحتي لي، أل.تي.ميسون وأنا لدينا أمور لنناقشها.
    Gostaria de falar contigo em privado. Temos de resolver uns assuntos. Open Subtitles أريد التحدث معكِ وحدنا لدينا بعض الأمور لنناقشها.
    Receio que haja mais do que o tributo para discutir. Open Subtitles أخشى أن هناك شيء أخر غير الضريبة لنناقشها
    Esquece. Há coisas mais importantes para discutir. Open Subtitles لا يهم، لدينا أشياء أهم لنناقشها
    Temos umas quantas coisas para discutir. Open Subtitles لدينا بعض الأمور علينا لنناقشها هنا
    Este bebé e eu temos assuntos da Bailey para discutir. Open Subtitles أنا وهذا الطفل لدينا شؤون "بيلي" لنناقشها.
    Acredito que temos assuntos para discutir. Open Subtitles أظن لدينا بعض الأمور المتعلقة لنناقشها.
    Agora, senta-te. Temos coisas mais importantes para discutir. Open Subtitles والآن اجلس، ثمة أمور أهم لنناقشها
    O Clovis e eu temos negócios para discutir. Open Subtitles كلوفيس) وانا، لدينا) بعض الاعمال لنناقشها
    Temos tanto para falar. Open Subtitles العميل (بورك) لدينا الكثير من الأشياء لنناقشها
    Há muita coisa para falar. Open Subtitles ثمّة أمور كثيرة لنناقشها.
    Ouçam, temos coisas muito importantes para falar. Open Subtitles -لدينا أعمال هامة جداً لنناقشها .
    Sim, nós temos algumas coisas para conversar. Open Subtitles لذا أجل، هي وإياي لدينا بضع أمور لنناقشها.
    Temos coisas muito mais importantes para conversar. Open Subtitles لدينا الكثير من الأمور المهمة لنناقشها.
    O Sr. Parker e eu temos assuntos a tratar. Open Subtitles مستر باركر وانا لدينا اشياء لنناقشها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more