Vou-me embora. Mas, Não vou desistir de ti. | Open Subtitles | سأذهب ، لكن لن أتخلى عنك بهذه البساطه |
Não temas, meu amigo. Ainda Não vou desistir de ti! Deixa-o. | Open Subtitles | إهدأ، يا صديقي أنا لن أتخلى عنك |
Bem, eu Não vou desistir de ti. | Open Subtitles | حسنا , انا لن أتخلى عنك |
"Eu nunca te vou deixar, homenzinho", tu, como eu, és um idiota. | Open Subtitles | "لن أتخلى عنك قطّ، أيها الرجل الضئيل" فأنت مثلى، أبله |
Nunca mais te vou deixar. Você, pare aí. | Open Subtitles | لن أتخلى عنك أبداً أنتِ , توقفي هناك |
Não vou desistir de ti. | Open Subtitles | انا لن أتخلى عنك أبداً |
Não vou desistir de ti. As coisas não vão ser assim. | Open Subtitles | لن أتخلى عنك هذا لا يعمل هكذا |
Não vou desistir de ti. | Open Subtitles | أنا لن أتخلى عنك |
- Eu Não vou desistir de ti, filho. | Open Subtitles | ماذا - لن أتخلى عنك يابني |
Também Não vou desistir de ti, Charlie. | Open Subtitles | (لن أتخلى عنك أيضاً يا (تشارلي |
Não vou desistir de ti, Piper. | Open Subtitles | (أنا لن أتخلى عنك (بايبر |
Não vou desistir de ti. | Open Subtitles | لن أتخلى عنك. |
Não vou desistir de ti. | Open Subtitles | لن أتخلى عنك |
E Não vou desistir de ti. | Open Subtitles | و لن أتخلى عنك |
Não, não te vou deixar fazer isso tão facilmente. | Open Subtitles | لا، لن أتخلى عنك بهذه السهولة |
Sinto muito, Dr. Morgan, mas não te vou deixar ir tão rápido. | Open Subtitles | آسفة دكتور (مورغان). لكنّي لن أتخلى عنك بهذهِ السرعة |
Não te vou deixar pendurada agora. | Open Subtitles | لن أتخلى عنك الآن |