Não precisas de te preocupar, Não vou arriscar a nossa amizade, por uma meio-bonita. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقلق، لن أجازف بصداقتنا في سبيل امرأة جميلة نوعاً ما |
Não vou arriscar a minha vida para o salvar e tu também não devias. | Open Subtitles | لن أجازف بحياتي لعتق تلك الجيفة، ولا يجدر بكِ أيضاً |
Não vou arriscar uma vida de segurança financeira por um brunch com os sogros. | Open Subtitles | لن أجازف في التأمين المالي مدى الحياة مقابل وجبة فطور وغداء مع الأصهار |
não arrisco a guerra total. | Open Subtitles | لن أجازف بحرب واسعه |
- Vá lá... - Não vou correr esse risco. | Open Subtitles | ــ هيا بنا ــ لن أجازف بذلك |
Não vou arriscar a tua vida nas mãos de um médico de segunda categoria. | Open Subtitles | لن أجازف بحياتك على أيد طبيب درجة ثانية |
Ainda não sabemos, mas Não vou arriscar. | Open Subtitles | نحن لم نعرف بعد, و لكنني لن أجازف |
Tenho uma família ali dentro. Não vou arriscar. | Open Subtitles | لدّي أسرة في الداخل أنا لن أجازف |
Não vou arriscar a minha reputação porque o teu livro está morto. | Open Subtitles | لن أجازف بسمعتي لأنّ كتابك فشل |
- Não vou arriscar perder-te também. | Open Subtitles | -و لن أجازف بخسارتكِ انتِ ايضاً |
Não vou arriscar a vida dele. | Open Subtitles | لن أجازف بحياته |
Não vou arriscar | Open Subtitles | أنا لن أجازف |
Não vou arriscar. | Open Subtitles | أنا لن أجازف |
Olha, gosto da Jordan, mas não arrisco a minha licença ou um processo por negligência de um diagnóstico indevido, ainda mais por uma coisa tão estúpida. | Open Subtitles | انظر, أنا أحب (جوردن) لكني لن أجازف على حساب رخصتي أو على حساب قضية سوء مزاولة المهنة بسبب تشخيص خاطئ وبالخصوص عندما تفعل مثل هذا التصرف الغبي |
Não vou correr nenhum risco. | Open Subtitles | أن لن أجازف بأي فرصة |