"لن أدعي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não vou fingir
        
    Não vou fingir saber como essa guerra será, ou em que campo de batalha se irá travar, mas nessa altura não estarei vivo para assistir. Open Subtitles وأنا لن أدعي معرفة ما سوف تبدو مثل تلك الحرب أو على أي ميدان المعركة ستحدث لكن عندها , لن أكون حياً لأشاهد
    Não vou fingir que te conheço, mas tens estado a desmoronar desde que começaste neste trabalho. Open Subtitles لن أدعي أنني أعرفك . ولكنك منهار منذ ان استلمت العمل
    Não vou fingir que estou a ligar como amiga, porque deixaste bem claro que não és minha amiga. Open Subtitles لن أدعي أنني اتصل بكِ الأن كصديقة، لأنكِ وضحتي هذا الأمر. أنكِ لستِ صديقتي.
    Bem, Não vou fingir que vai ser fácil para ele. Open Subtitles حسناً ، أنا لن أدعي . أن الأمر سيكون سهلاً له
    Não vou fingir que sei o que faz de nós quem somos. Open Subtitles لن أدعي أنني أعرف ما يجعلنا الأشخاص الحاليين.
    Porque Não vou fingir que as posso ler. Open Subtitles لأنني لن أدعي أنني أستطيع أن أقرأهم.
    Odeio o que fiz, mas Não vou fingir que não o fiz. Open Subtitles أكره مافعلته، لكن... لن أدعي أنني لم أفعله.
    Eu Não vou fingir que sei do que estás a falar. Open Subtitles أنا لن أدعي بأنني فهمت ما تقولينه
    - Não vou fingir que não se passou. Open Subtitles حسنا، أنا لن أدعي أن ذلك لم يحصل.
    Não vou fingir que o que houve entre nós não significou nada. Open Subtitles ...أنا لن أدعي أن ما حصل بيننا لا يعني شيئا
    Já estive apaixonada antes, Não vou fingir que não, mas amo-o muito. Open Subtitles لن أدعي غير ذلك ولكني أحبك بالفعل
    Bridget, Não vou fingir que isto não é um choque. Open Subtitles بريدجيت، وأنا لن أدعي هذه ليست صدمة.
    Não vou fingir. Estou chocado. Open Subtitles لن أدعي ذلك, أنا مصدوم
    Não vou fingir que não olhei. Open Subtitles لن أدعي بأني لم انظر
    Não vou fingir estar triste por ele estar morto. Open Subtitles لن أدعي بأني حزينة .لموته
    Não vou fingir que não tenho pena. Open Subtitles أنا لن أدعي أنني لست آسف.
    Não vou fingir que o Sr. Boyd e eu não tínhamos um relacionamento contencioso. Open Subtitles لن أدعي أنني و السيد (بويد) لم نحظى بعلاقة جدلية
    Não vou fingir que ela significava o mesmo para mim como para ti, mas, no pouco tempo que fiquei com ela, vi na pessoa que se tornou. Open Subtitles أنظر، لن أدعي أن (فرانسين) عنت لي مثلما عنت لك لكن أثناء الفترة الوجيزة التي قضيتها معها رأيت كيف صارت شخصًا طيبًا
    Dr. Cox, Não vou fingir que sei aquilo pelo qual está a passar, mas acredite em mim, tive as minhas experiências. Open Subtitles لن أدعي يا دكتور (كوكس) أنني أعلم ما تشعر به لكنني مررت بتجارب أيضاً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more