Eu Não vou deixar que nada me incomode, para o bem da minha filha. | Open Subtitles | أنا لن أدع أي شيء يزعجني من أجل مصلحة ابنتي |
Eu Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث إليك |
Não vou deixar que nada te aconteça, prometo. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحصل لك، أعدك |
Enquanto estiver aqui Não deixarei que nada te aconteça, Alex. | Open Subtitles | طالما أنا هنا لن أدع أي شيء يحدث لك أليكس |
Nunca deixarei que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث لك |
Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث لك |
Não vou deixar que nada aconteça aos meus homens. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث لرجالي |
Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث لكِ |
Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث لك. |
Não vou deixar que nada aconteça à Helen. | Open Subtitles | . (لن أدع أي شيء يحصل لـ (هيلين |
Confia em mim, eu Não deixarei que nada de mal te aconteça, percebes? | Open Subtitles | فقط ثق بي،أنا لن أدع أي شيء يحدث،حسناً ؟ |
Não deixarei que nada te aconteça, nem ao Will. | Open Subtitles | لا تقلقي، لن أدع أي شيء يحدث إليكِ |
Não deixarei que nada te suceda. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحصل لك |
Nunca deixarei que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحـصل لك |