O meu lugar é aqui, pai. Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | مكاني هنا ، يا أبي لن أذهب إلى أيّ مكان. |
Eu disse que te amo... e que Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لقد أخبرتُكَ بأنّي أحبُّكَ و بأنّي لن أذهب إلى أيّ مكان |
Não vou a lado nenhum até alguém me disser o que se passa aqui. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى أيّ مكان حتى يخبرني أحدكم ماذايحدثهنا. |
Eu Não vou a lado nenhum. Não quero conhecer essa mulher! | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان لن أذهب إلى سيدة لا أعرفها |
- Não, não vai. Não vou a nenhum lugar até abrires essa porta. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان حتى تفتح هذا الباب |
Não vou a lugar nenhum até que você apareça. | Open Subtitles | حاليا ، لن أذهب إلى أيّ مكان حتى تظهر نفسك |
Mas vais ter que acabar comigo, porque eu Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لكنّ عليكِ أنتِ أن تقرّري الانفصال لأنّني لن أذهب إلى أيّ مكان |
Não vou a lado nenhum, até esta gente sair da bagageira. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان حتى أولئك الأشخاص يخرجون من الصندوق |
Então parece que Não vou a lado nenhum. E esta mão, vai aonde eu for. | Open Subtitles | حسنٌ ، إذن ، أحزر بأنّي لن أذهب إلى أيّ مكان وهذهِ اليد ، ستذهب إلى حيث أذهب. |
Não vou a lado nenhum. Já temos um feiticeiro... e vou trazê-lo de volta. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان ، نحن بالفعل لديناعرّاف،و يتعينأنّنستعيده. |
E só sei fazer solucionando casos com ela, e Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي أعرفها لفعل ذلك هي حلّ جرائم القتل معاً، لذا لن أذهب إلى أيّ مكان. |
Não vou a lado nenhum, Tom. Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان "توم" لن أذهب إلى أيّ مكان |
Está bem. Não vou a lado nenhum sem falar com a Paige. | Open Subtitles | حسناً، أجل، لن أذهب إلى أيّ مكان حتى أتحدث مع (بايج). |
- Não vou a lado nenhum! - Vão executá-la! | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى أيّ مكان - سيعدموها - |
Eu Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان. |
Não vou a lado nenhum com o Lars. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان مع لارس |
Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان. |
Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان |
Eu Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان |
Foi muito longa. Não vou a nenhum lugar. | Open Subtitles | كانت رحلتي طويلة، لن أذهب إلى أيّ مكان. |
Não, eu Não vou a nenhum lugar desta vez. | Open Subtitles | .. لن أذهب إلى أيّ مكان |
Mas eu Não vou a lugar nenhum com você. | Open Subtitles | لكن لن أذهب إلى أيّ مكان معك لكن... |