"لن أفسد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não vou lixar
        
    • Não vou arruinar
        
    • Não vou estragar
        
    Acredita, mamã, da próxima vez não vou lixar tudo. Open Subtitles صدقيني، في المرة القادمة لن أفسد الأمور يا أمي.
    Da próxima vez, não vou lixar tudo mãe. Open Subtitles المرة القادمة لن أفسد... يا أمي.
    Mas não vou lixar isto. Por isso pára de te passares, Robin. Open Subtitles لكن لن أفسد هذا ، لذا كفّي عن الخوف (روبن)
    É sem álcool. Não vou arruinar a minha sobriedade, Kit. Open Subtitles إنها خالية من الكحول لن أفسد فترة قطعي للكحول
    Não vou arruinar a minha vida porque achas isto errado. Open Subtitles لن أفسد حياتي لأنك تظن أن هذا خاطئاً
    Não vou estragar a tua noite romântica com o homossexual. Open Subtitles لن أفسد ليلتكِ الرومانسية مع الرجل الشاذ
    não vou lixar isto. Open Subtitles لن أفسد الأمر.
    não vou lixar isto, Mike. Open Subtitles لن أفسد عليك هذا يا (مايك).
    Estou a passar-me e preciso que me digas que Não vou arruinar a peça e tornar-me o motivo de riso de Nova Iorque. Open Subtitles ،أنا أشعر بالفزع هنا .. أحتاجُ أن تُخبريني أنني لن أفسد الافتتاح .. الليلة وأصبح "أضحوكة مدينة "نيويورك
    Não vou arruinar a minha vida por causa dele. Open Subtitles لن أفسد حياتي من اجله
    Não. Não vou arruinar a vida do Nolan. Open Subtitles لا أنا لن أفسد حياة نولان
    De certeza que já Não vou estragar nenhuma surpresa, mas como foi a festa? Open Subtitles متأكدة من أنّني لن أفسد أيّ مفاجآت بهذا الوقت، لكن كيف كانت حفلتك؟
    Eu Não vou estragar as coisas. Open Subtitles لن أفسد هذا، أفهمت؟ ، أقسم لكِ
    Especialmente não hoje. Não vou estragar o Dia dos Namorados a ela. Open Subtitles خاصة اليوم لن أفسد عيد الحب عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more