eu nunca, num milhão de anos, falaria dos seus filhos num debate. | Open Subtitles | لن أقوم أبداً ولو بعد مليون سنة بذكر أولادك في مناظرة |
eu nunca deixaria o LJ para trás. Mas não podemos fazer isso agora. | Open Subtitles | أنا لن أقوم أبداً بترك إل جيه خلفنا ولكننا لا نستطيع فعل ذلك الآن |
eu nunca me fazia as noivas dos outros homens. | Open Subtitles | أنا لن أقوم أبداً بمغازلة خطيبة رجل آخر |
Nunca farei o que tu queres. | Open Subtitles | لن أقوم أبداً بما تريده |
Nunca farei o que pedes. | Open Subtitles | لن أقوم أبداً بما تطلبه |
Sabes que era tudo mentira. eu nunca te magoaria! | Open Subtitles | أنتَ تَعلم أنَ كل ما أفعله هو الكلام إنني لن أقوم أبداً بإيذائكَ |
eu nunca te faria uma coisa destas. | Open Subtitles | لن أقوم أبداً بفعل هذا لك |
Mas eu nunca, nunca te amarei. | Open Subtitles | لن أقوم أبداً أبداً بحبكِ |
Quer dizer, eu nunca o matava. Não foi isso que eu quis dizer. | Open Subtitles | أقصد، لن أقوم أبداً بقتله. |
O Lars era o amor da minha vida. eu nunca... | Open Subtitles | .. لن أقوم أبداً |
Mas tu sabes que eu nunca... Claro que sim. | Open Subtitles | -لكنّك تعلم أنّي لن أقوم أبداً ... |
- eu nunca... | Open Subtitles | - كلا، لن أقوم أبداً... |
Ichabod, eu nunca... | Open Subtitles | ... أيكابود) , لن أقوم أبداً) |