Esqueça, senhora. Não vou falar nada e você não me vai forçar. | Open Subtitles | انسى هذا يا سيدتى, انا لن اتكلم وانت لا تستطيعين ارغامى |
Bem, eu adoro o meu trabalho, mas Não vou falar disso agora. | Open Subtitles | حسنا ، انا احب عملي لكنني لن اتكلم عن هذا الان |
Nem que tenha de te chupar a resposta! Não vou falar! | Open Subtitles | حتى لو اضطررت ان اممتص الكلام منك - اذن , لن اتكلم - |
E prometo que Não falo mais sobre duvidosos métodos para perder peso. | Open Subtitles | و اعدكم ، لن اتكلم عن الطرق المخادعه لتخفيف الزون |
Se errares uma vez. Não falo mais contigo. | Open Subtitles | اذا فعلتي حركة خطا , لن اتكلم معك مرة اخري |
Não vou falar consigo. | Open Subtitles | انا لن اتكلم معك |
Não vou falar do raio da mochila. | Open Subtitles | لن اتكلم عن الحقيبه اللعنيه |
Não vou falar contigo sobre a minha mulher. | Open Subtitles | لن اتكلم معك عن زوجتي |
Espera um pouco! Não, eu Não vou falar com ela! | Open Subtitles | انتظر لحظة لا , لن اتكلم معها |
Já disso que Não vou falar! | Open Subtitles | انا قولت انى لن اتكلم اليك! |
Não falo mais contigo. | Open Subtitles | لن اتكلم معك |