Eu não serei o bode espiatório do vosso fracasso! | Open Subtitles | انا لن اكون كبش الفداء لعدم مقدرتك علي صد غزوات الفايكنج |
não serei daqueles que sobem... e esquecem-se de onde vieram. | Open Subtitles | لا يا بارن أنا لن اكون واحدا من هؤلاء الرجال الذي يفعلها و ثم ينسى المكان الذي جاء منه |
Desculpa mas, Não vou mais ser a tua muleta. Nunca mais. | Open Subtitles | آسف ، لكنني لن اكون الضمير الخاص بك بعد الأن |
Está bem, faz o que quiseres, mas não estarei cá quando voltares. | Open Subtitles | أتعلم , إفعل ما تريده و لكن لن اكون هنا عندما تعود |
Nunca serei capaz de recuperar a tua inocência, mas ao menos posso ajudar-te a arranjar dinheiro para outro anel. | Open Subtitles | لن اكون قادر على ان استرد برائتك، لكن على الأقل استطيع مساعدتك للحصول على المال لخاتم اخر. |
Se eu tivesse feito isso, Não seria muito seguro estar aqui, pois não? | Open Subtitles | إن كنت قد فعلت ذلك إذن لن اكون بأمان هنا أليس كذلك؟ |
Se não dermos a ordem para evacuar... não me responsabilizarei pela segurança da embaixada... ou da comunidade americana aqui. | Open Subtitles | سيدي اذا لم نعطي الامر قريبا بالاخلاء لن اكون مسئول عن سلامة السفارة و الجالية الامريكية هنا |
Olhe, eu não serei boa o dia todo, então aproveite. - Hey, quem é aquele? | Open Subtitles | انظرى انا لن اكون لطيفا طوال النهار لذلك تمتعى بذلك |
não serei uma vegetariana que come carne. | Open Subtitles | سوف اقوم بهذا على وجه صحيح أنا لن اكون نباتيه متناوله للحوم |
não serei tão estranho... quando te separar os pré-molares da mandíbula. | Open Subtitles | لن اكون غريباً عندما افصل أسنانك عن بعضها |
não serei bom nisto. Não sou o pai de verdade. | Open Subtitles | لن اكون بارعاً في هذا أنا لست من نوع الأباء |
Já que não serei popular, vou entrar para o coro. | Open Subtitles | بما اني لن اكون ذات شعبيه، اعتقد اني سأنضم الى فرقة العرض |
Não vou ouvir um sermão sobre álcool de um irlandês. | Open Subtitles | لن اكون متلقي محاضرة على الكحول من قبل أيرلندي |
Não vou ser eu a conduzir para longe deles. | Open Subtitles | انا لن اكون الشخص الذي يقود بعيداً عنهم. |
Não vou ficar por aqui. Dá á Opal depois. | Open Subtitles | انا لن اكون بالجوار فقط اعطها لأوبل لاحقا |
Vá em frente, mas deixe que lhe diga que não estarei aqui quando voltar. | Open Subtitles | تفضل اذن انا فقط اخبرك اني لن اكون هنا عندما تعود |
Convida-os se quiseres, mas eu não estarei aqui. | Open Subtitles | ادعوهم اذا اردت ولكني لن اكون هنا |
Tem razão. Nunca serei esse tipo de herói. | Open Subtitles | انت على حق ،، انا لن اكون من هذا النوع من الأبطال |
Mas, se alguma vez pedisses, sei que Não seria bom nisso. | Open Subtitles | ولكن ماذا لو فعلت اعلم اننى لن اكون جيدا |
não me deixava surpresa Médicos são mais ladrões que eu. | Open Subtitles | لن اكون متفاجأة الاطباء هم اكثر خداعاً منيّ انا |
Então, eu não posso ir à escola como os outros? Não, não. | Open Subtitles | إذا، أنا لن اكون قادر على الذهاب إلى المدرسة مع الجميع؟ |
Mas se fosse um tipo esperto não estaria agora aqui sentado. | Open Subtitles | لكن إذا كَنت رجلا ذكيا، لن اكون جالس هنا الان. |
Mas, eu não ficaria surpreso se ele fosse pego de surpresa com toda esta situação. | Open Subtitles | ولكن لن اكون مندهشة اذا كان هذا واضح لكل المحطة. |
Jurei que nunca seria como ele, mas amava-o e ele estava em perigo. | Open Subtitles | أقسمت بأنّني لن اكون مثله لكنّي أحببته وهو كان في خطر. |