Tenta não tocar em nada. não queres deixar as tuas impressões digitais. | Open Subtitles | حاولي ألاّ تمسكي شيئاً، فأنتِ لن ترغبي بترك بصماتكِ |
Chloe, podes fugir o quanto quiseres, mas não queres fazer parte da minha vida. | Open Subtitles | كيف لي أن أفعل ذلك؟ يمكنك الهرب قدرما تشائين، ولكنك لن ترغبي بأن تكوني جزءاً من حياتي |
não queres ser a miúda que cresce no nono ano. | Open Subtitles | لن ترغبي بأن تكوني الأروع في الصفّ التاسع |
não vais querer ouvir a música que faço quando estou sóbrio. | Open Subtitles | ثقي بي، لن ترغبي في الاستماع للموسيقى التي أعزفها وأنا نظيف. |
Algo me diz que quando experimentares os deliciosos rolinhos de lagosta do Maine, não vais querer voltar. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك ما أن تتذوقي أحد لفافات الكركند الخاصة بـ ماين لن ترغبي بالعودة أبدا |
Se continuarmos esta conversa e eu for completamente sincero contigo, receio que não queiras mais ficar comigo. | Open Subtitles | اسمعي, بما اننا نتحدث عن الامر وكنت صادق بالمرة معك انا خائف انك لن ترغبي بالبقاء معي اطول من ذلك |
Eles são um pouco assustadores. Não ias querer que me magoassem, pois não? | Open Subtitles | يبدون مخيفين قليلاً لن ترغبي أن أصاب بأذى , أليس كذلك ؟ |
Acredite em mim, Não vai querer aqui estar quando eles falarem de negócios. | Open Subtitles | صدقيني، لن ترغبي بالتواجد هنا، عندما يتحدثون عن الأعمال. |
Rouba-te energia, e tu depois não queres comer. | Open Subtitles | إنه يستنزف قواك ومن ثم لن ترغبي بالأكل. لا, علىّ فعلها اتعرفين؟ |
não queres que ninguém te teste. | Open Subtitles | لن ترغبي أن يضع أحد في رأسه أختبارك |
Impossível, Bryn. Tu não queres esquecer-te de mim. | Open Subtitles | لقد تجاوزنا ذلك، (برين) أنت لن ترغبي بنسيان أمري |
não queres que morra antes de contar, pois não, Jane? | Open Subtitles | لن ترغبي بموتي قبل أن أخبركِ أليس كذلك يا (جاين)؟ (لا تجعليه يخدعكِ يا (جاين |
- não queres que nos vejam juntas. O Falcone tem olhos em todo o lado. | Open Subtitles | لن ترغبي بأن يرانا أي أحد (فالكون) لديه عيون بكل مكان |
Tu não queres esquecer-te... de nós. | Open Subtitles | أنت لن ترغبي بنسيان... أمرنا |
Sim, mas não queres... | Open Subtitles | .... أنت لن ترغبي |
não vais querer ir lá. | Open Subtitles | لكن ليس مكاناً لسيدة مثلك لن ترغبي في الذهاب إلى هنا |
não vais querer ficar no meio de várias crianças hiperactivas. | Open Subtitles | صحيح، حسنا، لن ترغبي في التواجد حول مجموعة من الأطفال -المنتشين بالحلوى على أي حال، صحيح؟ |
não vais querer esperar até ficares mais velha. | Open Subtitles | لن ترغبي بالتريث حتى يبدو مظهرك اكبر |
- não queiras perder o avião. | Open Subtitles | حسنا، لن ترغبي في تفويت رحلتكِ. |
Se eu tivesse feito algo do género Não ias querer ouvir, pois não? | Open Subtitles | أنت لن ترغبي بالسماع عنه , أليس كذلك ؟ |
A sério, você Não vai querer isso perto da sua porta. | Open Subtitles | لن ترغبي بهذه الصورة قرب مكتبك |