Não seria a primeira vez. Abre a sala 2201. | Open Subtitles | لن تكون هذه المرة الأولى أدخلني إلى 2201 |
De acordo com o Livro das Sombras, esta Não seria a primeira vez que conseguiram persuadir alguém a confessar com um susto. | Open Subtitles | ، الآن تبعاً لكتاب الظلال ، لن تكون هذه المرة الأولى التي تخيفون بها أحد ما ليعترف ، صحيح ؟ |
Não seria a primeira vez que um agente coloca uma arma. | Open Subtitles | لن تكون هذه المرّة الأولى التي يضع فيها عميل سلاحاً ، أليس كذلك؟ |
Não me voltes a experimentar, ou da próxima vez que deixar um presente em casa da tua mãe não vai ser uma máquina de café. | Open Subtitles | لا تختبرني ثانية، أو في المرة المقبلة سأترك هدية في بيت أمك لن تكون هذه المرة صانعة القهوة |
Não vai ser o tipo de férias que estava à espera. | Open Subtitles | لن تكون هذه الإجازة حقاً مثلما كنت أتطلع إليها آه؟ |
Mas se nunca descobrir o que ela sente, essa não será a sua única cicatriz. | Open Subtitles | لكنلولم تعرفمشاعرها, لن تكون هذه ندبتك الوحيدة |
Preto, isto não vão ser umas férias! | Open Subtitles | يا زنجي ، لن تكون هذه رحلة مجانية |
Sabes, se não fosses extremamente adorável, nem estaria a falar contigo neste momento. | Open Subtitles | اذا لم تكن التحدث معك ممتع لن تكون هذه المحادثة بيننا أبداً |
Desde que tenhamos a sua cooperação contínua, Isso não será problema. | Open Subtitles | طالما لدينا تعاونك الكامل لن تكون هذه مشكلة |
Bem, Não seria a primeira vez que via um empregado a tentar chantagear a sua chefe. | Open Subtitles | لن تكون هذه هي المرة الأولى التي نرى فيها موظفاً يحاول ابتزاز رب عمله |
Bem, Não seria a primeira vez. | Open Subtitles | حسنا، لن تكون هذه المرة الأولى |
Bem, Não seria a primeira vez. | Open Subtitles | حسنٌ, لن تكون هذه المرّة الأولى. |
Não seria a primeira vez que o Granger se enganava. | Open Subtitles | لن تكون هذه هي المرةُ الأولى التي يكونُ فيها "غرانغر" مخطئاً |
Não seria a primeira vez que a Ruby fugiria de casa. | Open Subtitles | حسنٌ، لن تكون هذه أوّل مرّة تهرب فيها روبي موريس) من المنزل) |
Não seria a 1ª vez. | Open Subtitles | لن تكون هذه المرة الاولى |
Agora... isso não vai ser uma série de conflitos sobre jurisdição. | Open Subtitles | والآن... لن تكون هذه حماقة دائرة قضائيّة |
Além de Baird e o director, vai ser uma lista curta. | Open Subtitles | بخلاف (بايرد) و المخرج لن تكون هذه القائمة طويلة |
Não vai ser fácil vender-te. Que estás a dizer? | Open Subtitles | لن تكون هذه عملية سهلة ما الذي تتحدث عنه؟ |
Esta não será a sua única visita a Highbury? | Open Subtitles | لن تكون هذه آخر زيارة لك في هايبيري؟ |
Não vão ser umas férias tropicais como a batalha de Iwo Jima. | Open Subtitles | "لن تكون هذه عطلة استوائية كمعركة "آيوو جيما |
Sabes, se não fosses extremamente adorável, nem estaria a falar contigo neste momento. | Open Subtitles | اذا لم يكن التحدث معك ممتع لن تكون هذه المحادثة بيننا أبداً |
BERT. Pois, estava eu a dizer, acho que, em toda a minha vida, já tive, pelo menos, um cliente com esse nome, por isso não será a primeira vez que tive o BERT em cima de mim. | TED | نعم، لقد أخبرتكم، تفهمون ذلك، أعتقد أنه طيلة فترتي التقيت على الأقل بعميل واحد يحمل ذلك الإسم، لذا لن تكون هذه المرة الأولى التي يجتاحني فيها اسم بيرت. |