"لن يحدث ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isso não vai acontecer
        
    • Não vai dar
        
    • Não vai acontecer outra
        
    • Isso nunca vai acontecer
        
    • irá acontecer
        
    Isso não vai acontecer. Ouve-me. Estás fraco devido à perda de sangue. Open Subtitles لن يحدث ذلك , إستمع إلى أنت ضعيف نتيجة فقدان الدم.
    Ninguém vai processar o Reggie, Isso não vai acontecer. Open Subtitles لن يحدث ذلك ولكنني أشعر بالفضول حيال كيفية وصولك إلى القرار
    Se funcionasse, seria óptimo. Estaríamos fora daqui numa semana. Mas Isso não vai acontecer. Open Subtitles واذا تمت على هذا النحو سيكون ذلك عظيماً، وسننتهي خلال أسبوع، ولكن لن يحدث ذلك
    Não vai dar, rapaz. Open Subtitles لن يحدث ذلك يا فتى.
    Não vai acontecer outra vez. Open Subtitles لن يحدث ذلك مرة أخرى إطلاقاً لم يعني شيئاً لنا
    Isso nunca vai acontecer, mas obrigada por tentares. Open Subtitles لن يحدث ذلك على الإطلاق، لكن شكرًا على المحاولة.
    Sei porque queres que ele o faça, mas nunca irá acontecer. Open Subtitles أعلم أنك تريده أن يراك ولكن لن يحدث ذلك
    Não vou para casa assim. Isso não vai acontecer. Open Subtitles لن أعود المنزل وحالي كهذا لن يحدث ذلك.
    Tens andado algo estranha ultimamente, então... Isso não vai acontecer. Open Subtitles أنتِ تتعاملين ببطء مؤخرًا لذلك لن يحدث ذلك
    Como te declaraste culpada de matar o antecessor, Isso não vai acontecer. Open Subtitles بما أنكِ كُنتِ مُتهمة بقتل سلفه لن يحدث ذلك الأمر
    Isso não vai acontecer. Não vai acontecer, Gavin. Open Subtitles لن يحدث ذلك لن يحدث ذلك يا جافن
    Dennis, não sei porque queres comprar a empresa, mas Isso não vai acontecer. Open Subtitles دينيس " لا أعلم " لماذا ترغب بشدة في شراء الشركة ولكن لن يحدث ذلك
    - Isso não vai acontecer. - Já me disseste isso antes, Ray. Open Subtitles أنظري إليّ، لن يحدث ذلك أبداً مرة أخرى.
    Não te preocupes, querida. Isso não vai acontecer. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي، لن يحدث ذلك.
    - Isso não vai acontecer. - Isso já está a acontecer. Open Subtitles . لن يحدث ذلك - . لقد حدث بالفعل -
    Isso não vai acontecer aqui. Open Subtitles متأكد أنه لن يحدث ذلك مع جانيت
    Vocês idiotas querem arruinar-me! Isso não vai acontecer! Open Subtitles و أنتم تريدون تخريب حياتي ؛ لن يحدث ذلك
    Sim. Mas Isso não vai acontecer. Open Subtitles أجل ، لن يحدث ذلك ، ماذا لدينا ؟
    Não vai dar. Open Subtitles لن يحدث ذلك أبداً
    Não vai acontecer outra vez. Obrigada. Open Subtitles لن يحدث ذلك ثانيه - شكرا لكِ -
    Eles nunca a vão receber. Isso nunca vai acontecer. Open Subtitles لن يرحبوا بها لن يحدث ذلك أبداً
    - Isso nunca irá acontecer. Open Subtitles لن يحدث ذلك أوه عم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more