"لن يستمع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não vai ouvir
        
    • não ouvirá
        
    • ouvidos
        
    • me ouve
        
    • não ia ouvir
        
    • Ele não vai escutar
        
    não vai ouvir os serviços de segurança e esconder-se do público. Open Subtitles لن يستمع إلى أمنه ويبتعد عن أنظار الناس.
    Ele não vai ouvir, sabes. Ele nunca o faz. Open Subtitles تعرف بأنه لن يستمع إليك، إنه لن يفعل أبداً.
    Não posso falar com ele. Ele não ouvirá ninguém. Open Subtitles لا أستطيع التحدث إليه لن يستمع لأحد
    Ele não ouvirá, mas os seus homens talvez oiçam. Open Subtitles هو لن يستمع ، لكن رجاله ربما.
    Já sabia que ela não te ia dar ouvidos. Open Subtitles كنت أعرف أنها لن يستمع إليك، وإن كان.
    Ele não me ouve. Óptimo! Finalmente aprendeu qualquer coisa. Open Subtitles ـ لن يستمع إلي ـ جيد ، و أخيراً تعلم شيئاً
    Eu disse-te que ele não ia ouvir. Open Subtitles أخبرتك أنه لن يستمع
    Ele não vai escutar. Open Subtitles لن يستمع.
    Mas tu deixaste de estar na outra ponta da trela, e ele não vai ouvir mais ninguém. Open Subtitles ولكنّكَ لم تعد في نهاية السلسلة وهو لن يستمع لأي أحدٍ آخر
    Um homem como o Walter Gillis não vai ouvir um tipo como tu oferencedo-se para o salvar com beijinhos e abraços. Open Subtitles رجل مثله لن يستمع لرجل مثلك بعرض المحافظة على أعماله بالحضن وألوان الطيف
    Preciso que vás falar com ele, pois o Mike não vai ouvir o que eu disser. Open Subtitles مالذي تتحدث عنه؟ أحتاج أن تدخلني إلى غرفة معه لأنه لن يستمع إلى الذي يجب أن أقوله
    Ele não vai ouvir. Open Subtitles إنه لن يستمع لنا
    Um homem como o Walter Gillis não vai ouvir um tipo como tu, quando te ofereceres para o salvar com o sol e arco-íris. Open Subtitles ابدأ بتحقيق الأرباح (رجل مثل (والتر غيليس لن يستمع لرجل مثلك
    - Ele não ouvirá! Open Subtitles لن يستمع
    - Porque não ouvirá. Open Subtitles -لأنه لن يستمع
    No que diz respeito a números, ele não dá ouvidos a ninguém. Open Subtitles لن يستمع لأحد عندما يتعلق الأمر بالأرقام
    Mas nós já nos enganámos e o Capitão Fantástico não vai dar-nos ouvidos. Open Subtitles لكننا وقعنا في خطأ من قبل، و القائد الرائع لن يستمع لنا.
    Eu confio no Corky, mas ele não me ouve. Open Subtitles أنا أثق بكوركي , لكنه لن يستمع إلي
    O Carlson nem me ouve. Diz que eu me atirei à mulher dele. Open Subtitles "لن يستمع إليّ "كارلسون بعدَ أن حاولتُ التحرُّش بزوجته
    Ele não ia ouvir, Castiel. Open Subtitles ..الــ (هو لن يستمع يا (كاستيال
    Ele não vai escutar. Open Subtitles لن يستمع لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more