Queres ser tu a contar-lhe a verdade? Ou conto eu? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول لها الحقيقة أم ينبغي عليّ؟ |
Ela estava louca da vida comigo, e, claro, a culpa foi sua, de não lhe contar a verdade logo de início. | Open Subtitles | لقد انفجرت غضبا في وجهي؛ والسبب خطأك لأنك لم تقول لها الحقيقة من الأول |
Bem, Manny, por que não lhe dizes a verdade? | Open Subtitles | حسنٌ ، ماني , لمَ لم تقل لها الحقيقة فقط؟ |
Vou lá dentro, pego na roupa lavada e conto-lhe a verdade. | Open Subtitles | أنا مجرد الذهاب إلى الذهاب هناك، والتقاط بلدي الغسيل وأقول لها الحقيقة بلدي. |
a verdade é brutal, mas ela nunca vai deixar isto para lá a não ser que lhe digamos a verdade. | Open Subtitles | الحقيقة قاسية، لكنّها لن تدع هذا إلا إذا قيل لها الحقيقة. |
Um dia, vais ter de contar a verdade. | Open Subtitles | يوم واحد، كنت قد ستعمل أن أقول لها الحقيقة. |
Prometi à mãe dela que nunca lhe diria a verdade. | Open Subtitles | لقد وعدت والدتها، أني لن أقول لها الحقيقة |
Eu ia contar a verdade, mas a mentira original tornou-se numa bola de neve e... | Open Subtitles | كنت سأقول لها الحقيقة ولكن الكذبة الأصلية فقط تصاعدت، و |
Vai até lá e diz a verdade àquela mulher. | Open Subtitles | إذهب إلى هناك و قل لها الحقيقة |
Por que não és sincera? Diz-lhe a verdade. | Open Subtitles | كوني صريحة معها قولي لها الحقيقة |
Mandei isto à Lisa, tentando uma última vez depois de lhe ter dito a verdade. | Open Subtitles | لقد بعثتُ هذا الى "ليسا" أحاول مرّة أخيرة بعد ان قلتُ لها الحقيقة |
Ages como se a justiça não fosse importante, então contei-lhe a verdade! | Open Subtitles | تتصرف وكأنك لا تبالي بالعدل في كل شيء، لذلك قلت لها الحقيقة! |
Está a obrigá-los a dizer a verdade para variar. | Open Subtitles | إنّها تحتجزهم ليقولوا لها الحقيقة |
Meu conselho e que voce tem que dizer a verdade. | Open Subtitles | نصيحتى لك هى يجب ان تقول لها الحقيقة |
Dizemos a verdade à Tanner. | Open Subtitles | نذهب إلى, تانر ونقول لها الحقيقة, |
Contei-lhe a verdade. | Open Subtitles | قلت لها الحقيقة قلت لها الحقيقة |
Queres que esteja calado porque não queres ouvir a verdade. | Open Subtitles | إنها تريد مني الصمت ربما لأنني أقول لها... الحقيقة التي لا تريد سماعها |
Diga a verdade e conte-lhe tudo. | Open Subtitles | تقول لها الحقيقة بإخبارها كل شيء |
Hoje à noite... contaremos a verdade sobre a filha dela. | Open Subtitles | الليلة سنقول لها الحقيقة عن ابنتها |
Tenho de voltar e contar-lhe a verdade. | Open Subtitles | يجب أنْ أعود وأقول لها الحقيقة |