"لها الحقيقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a verdade
        
    Queres ser tu a contar-lhe a verdade? Ou conto eu? Open Subtitles هل تريد أن تقول لها الحقيقة أم ينبغي عليّ؟
    Ela estava louca da vida comigo, e, claro, a culpa foi sua, de não lhe contar a verdade logo de início. Open Subtitles لقد انفجرت غضبا في وجهي؛ والسبب خطأك لأنك لم تقول لها الحقيقة من الأول
    Bem, Manny, por que não lhe dizes a verdade? Open Subtitles حسنٌ ، ماني , لمَ لم تقل لها الحقيقة فقط؟
    Vou lá dentro, pego na roupa lavada e conto-lhe a verdade. Open Subtitles أنا مجرد الذهاب إلى الذهاب هناك، والتقاط بلدي الغسيل وأقول لها الحقيقة بلدي.
    a verdade é brutal, mas ela nunca vai deixar isto para lá a não ser que lhe digamos a verdade. Open Subtitles الحقيقة قاسية، لكنّها لن تدع هذا إلا إذا قيل لها الحقيقة.
    Um dia, vais ter de contar a verdade. Open Subtitles يوم واحد، كنت قد ستعمل أن أقول لها الحقيقة.
    Prometi à mãe dela que nunca lhe diria a verdade. Open Subtitles لقد وعدت والدتها، أني لن أقول لها الحقيقة
    Eu ia contar a verdade, mas a mentira original tornou-se numa bola de neve e... Open Subtitles كنت سأقول لها الحقيقة ولكن الكذبة الأصلية فقط تصاعدت، و
    Vai até lá e diz a verdade àquela mulher. Open Subtitles إذهب إلى هناك و قل لها الحقيقة
    Por que não és sincera? Diz-lhe a verdade. Open Subtitles كوني صريحة معها قولي لها الحقيقة
    Mandei isto à Lisa, tentando uma última vez depois de lhe ter dito a verdade. Open Subtitles لقد بعثتُ هذا الى "ليسا" أحاول مرّة أخيرة بعد ان قلتُ لها الحقيقة
    Ages como se a justiça não fosse importante, então contei-lhe a verdade! Open Subtitles تتصرف وكأنك لا تبالي بالعدل في كل شيء، لذلك قلت لها الحقيقة!
    Está a obrigá-los a dizer a verdade para variar. Open Subtitles إنّها تحتجزهم ليقولوا لها الحقيقة
    Meu conselho e que voce tem que dizer a verdade. Open Subtitles نصيحتى لك هى يجب ان تقول لها الحقيقة
    Dizemos a verdade à Tanner. Open Subtitles نذهب إلى, تانر ونقول لها الحقيقة,
    Contei-lhe a verdade. Open Subtitles قلت لها الحقيقة قلت لها الحقيقة
    Queres que esteja calado porque não queres ouvir a verdade. Open Subtitles إنها تريد مني الصمت ربما لأنني أقول لها... الحقيقة التي لا تريد سماعها
    Diga a verdade e conte-lhe tudo. Open Subtitles تقول لها الحقيقة بإخبارها كل شيء
    Hoje à noite... contaremos a verdade sobre a filha dela. Open Subtitles الليلة سنقول لها الحقيقة عن ابنتها
    Tenho de voltar e contar-lhe a verdade. Open Subtitles يجب أنْ أعود وأقول لها الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more