Devo ter sido... um enorme desapontamento para ela. | Open Subtitles | لابد 000 و يبدو أننى قد تسببت لها فى خيبة أمل عظيمة |
Depois disso, sua esposa começou a reclamar que não havia futuro para ela na nossa casa. | Open Subtitles | بعد سبع سنوات، بدأتزوجتهتشتكي.. أنه لا مستقبل لها فى هذا المنزل |
É uma amiga minha. Faça um desconto para ela. | Open Subtitles | تلك صديقتى أرجو أن تخفضى لها فى الأسعار |
Se ela me rejeitasse, isso seria um pesadelo de RP para ela. | Open Subtitles | لو هي رفضتني ستكون تلك خسارة كبيرة لها فى مجال العلاقات العامة |
Escrevi n minha carta que estaria em St. Mark e para ela ir lá ter. | Open Subtitles | لقد كتبت لها فى خطابى اننى سأكون فى فندق "سانت مارك" لكى تقابلنى هناك, |
Um jovem pianista que tocou para ela em Praga. | Open Subtitles | لقد كان عازف بيانو صغير عزف لها فى براغ,... |
Eu conheci sua irmã, Jill. Eu sei o que ele fez para ela. | Open Subtitles | عرفت أختك جيل و ما عمل لها فى ميامى |
Preciso de ter um rosto para ela. | Open Subtitles | أن أضع لها فى ذهنى وجهاً |