Pagámos 6000 dólares cada um por esta parte da viagem. | TED | لقد دفع كل واحد منا مبلغ 6,000 دولار لهذا الجزء من الرحلة. |
Eu gosto de vir para esta parte da bi- blioteca por causa do silêncio absoluto. | Open Subtitles | احب ان الجئ لهذا الجزء من المكتبه للهدوء التام |
Para ser sincera, eles nunca chegam a esta parte da ilha. | Open Subtitles | أجل بصراحة هى لا تأتى لهذا الجزء من المدينة |
O poder da terra natal tão fundamental nesta parte do mundo parece paliativo. | TED | السلطة من الوطن الأم لذا الأساس لهذا الجزء من العالم يبدوا أنه مسكن |
Podemos criar um sistema com as tecnologias atuais, mais avançadas, que permitam esta parte do mundo a dar um grande salto, da mesma forma que fizeram com os telemóveis nos últimos 10 anos? | TED | هل يمكننا ابتكار نظام باستخدام أحدث تكنولوجيا العصر يمكنه أن يسمح لهذا الجزء من العالم أن يقفز قفزة نوعية كما فعلنا مع أجهزة الهاتف المحمول في السنوات الـ 10 الماضية؟ |
Provavelmente é melhor tirarmos os sapatos para esta parte da visita. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل لنا جميعاً أن ننزع أحذيتنا. لهذا الجزء من الجولة. |
O que é que o traz a esta parte da cidade? | Open Subtitles | ما الذي يجلب أمثالك لهذا الجزء من المدينة ؟ |
Sempre que venho a esta parte da cidade... | Open Subtitles | كل مرة آتي فيها لهذا الجزء من المدينة |
Nunca vim a esta parte da nave antes. | Open Subtitles | لم أصل لهذا الجزء من المركبة من قبل |
Se já estiveram nesta parte do país, é este o aspeto das pilhas de queima latente de resíduos de carvão. | TED | وإذا ذهبتم لهذا الجزء من البلاد، هذه ما تبدو عليه هذه الأكوام المحروقة من مخلفات الفحم. |
Nunca estive nesta parte do campus. Onde estamos? | Open Subtitles | لم احضر يوماً لهذا الجزء من الحرم الجامعى اين نحن؟ |
Não deve ter lido essa parte do livro. | Open Subtitles | اظن أنك لم تصلي بعد لهذا الجزء من الكتاب |
Não havia nenhum plano para esta parte do plano. | Open Subtitles | لم تكن هناك خطة لهذا الجزء من الخطة. |
O que é que vos traz a esta parte do Multiverso? | Open Subtitles | ماذا جاء بكم لهذا الجزء من الكون المتعدد؟ |