"لهذه البلدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esta cidade
        
    • nesta cidade
        
    • desta cidade
        
    • à cidade
        
    E tenho visto a ajuda que tu tens dado a esta cidade. Open Subtitles . وقد رايت ماذا يمكن ان تقدم لهذه البلدة من المساعدة
    É a única maneira para esta cidade e para mim para viver de novo. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لعودة الحياة لهذه البلدة
    Esta é a noite que devolvemos alguma vida a esta cidade. Open Subtitles الليلة هي الليلة التي نُعيد فيها الحياة لهذه البلدة.
    Sei o que tens a fazer, Clay, mas ambos sabemos que o Zobelle já causou bastantes danos nesta cidade. Open Subtitles أعرف ما عليك فعله هنا " كلاي " لكن كلانا يعلم أن " زوبيل " سبب ما يكفي من ضرر لهذه البلدة
    Eu ia encontrá-la depois da condenação, ser um herói, e então ter prioridade na maior história que já teve nesta cidade. Open Subtitles كنتُ سأعثر عليها بعد الإدانة و أغدو بطلاً... ثمّ أكتب أكبر قصّةٍ حدثَتْ لهذه البلدة على الإطلاق.
    Lembra-te. Como Primeira Geração desta cidade, agora és um líder. Open Subtitles بصفتك الجيل الأول لهذه البلدة تذكر أنّك قائد الآن.
    Na verdade, sou o novo Presidente desta cidade! Open Subtitles في الواقع، أنا العمدة الجديد اللعين لهذه البلدة
    Jane, ele tem voltado à cidade durante anos, para a ver. Open Subtitles جاين, لقد عاد لهذه البلدة على مر سنوات لكي يراك
    Meu Deus, esta cidade não passa um dia sem um motim? Open Subtitles يا ربي, ألا يمكن لهذه البلدة أن تمضي يوماً واحداً بدون شغب
    Esta mega loja é uma instituição diabólica... que só traz problemas para esta cidade. Open Subtitles ذلك المتجر الضخم .. إنه شركة شريرة كبيرة هذا يعني لا شيء غير المشاكل لهذه البلدة
    Sabes o que vai acontecer a esta cidade quando ele se for embora? Open Subtitles أتعرفين مالذي سيحدث لهذه البلدة عندما يغادر؟
    Eram homens bons, que deram as vidas por esta cidade. Open Subtitles انهم رجال جيدين ضحوا بحياتهم لهذه البلدة
    Temos uma obrigação para com este Clube, para com esta cidade, de acabar com esta ameaça. Open Subtitles لهذا النادي لهذه البلدة لسحق هذا التهديد
    Ela sabia quão importante você é para esta cidade. Open Subtitles لقد عرفتْ مدى أهميتكِ بالنسبة لهذه البلدة
    Não quero saber do vosso plano para esta cidade. Open Subtitles ولا آبه بماهية خطتكم الغامضة الصغيرة لهذه البلدة كذلك
    Olivia. Acho que descobri o que se passa nesta cidade. Open Subtitles أظنّني اكتشفتُ ما حدث لهذه البلدة.
    Tens uns tomates enormes para mostrares a tua cara nesta cidade. Open Subtitles أنت جريء جداً لتأتي لهذه البلدة
    Outra coisa boa nesta cidade... Open Subtitles جمال آخر لهذه البلدة...
    Começo a olhar para a porcaria desta cidade como uma grande guitarra fora de tempo. Open Subtitles لقد بدأت بالنظر لهذه البلدة الملعونة كاملةً كأنها لحن غيتارة قديم يسمع خارج البلاد
    E como vossos anfitriões e líderes desta cidade, cabe-nos a nós fornecê-la. Open Subtitles وبصفتنا مضيفين وقادةً لهذه البلدة فمِنْ واجبنا تأمين ذلك
    Mas estou farta que os moralmente superiores desta cidade andem a pisar os outros todos. Open Subtitles لكني سئمتُ من التكلف الأخلاقي لهذه البلدة الذي يملئ الجميع
    Fez um grande favor à cidade. Open Subtitles لقد أسديت لهذه البلدة معروفاً كبيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more