Só conseguiste voltar para esta ilha porque voltaram todos juntos. | Open Subtitles | لقد استطعتم العودة لهذه الجزيرة لأنكم كنتم جميعاً سوياً. |
Lembre-se, você e os seus amigos foram convidados como visitas para esta ilha. | Open Subtitles | تذكر أنت وأصدقائك دعيتم كضيوف لهذه الجزيرة |
Vim para esta ilha para me refugiar, e esse homem tramou-me. | Open Subtitles | أتيت لهذه الجزيرة بحثاً عن ملاذ وهذا من خدعني |
Mas a beleza natural e primitiva desta ilha não é o que parece. | Open Subtitles | لكن الجمال الطبيعي النقي لهذه الجزيرة ليس كل ما تبدو عليه. |
Ninguém entra ou sai desta ilha sem a bênção do Creem. | Open Subtitles | لا أحد يغادر أو يأتي لهذه الجزيرة. بدون موافقة "كرييم" |
Enquanto estava de férias nesta ilha, estava sentado na praia a beber um... | Open Subtitles | وعندما جئت لهذه الجزيرة كنت جالسا على الشاطئ أشرب |
Há mais nesta ilha do que pode imaginar. | Open Subtitles | كما ترى،هنالك المزيد لهذه الجزيرة أكثر مما تتخيّل. |
Escolheram-no a ele. Mandaram-no para esta ilha, para sempre. Passei anos à procura dele. | Open Subtitles | فاختاروه، وأرلسوه لهذه الجزيرة مدى الحياة، فقضيت سنينًا أبحث عنه. |
Aquele barco veio a esta ilha por algum motivo, então, a menos que isto seja um local muito procurado para tráfico de droga e champagne, os mísseis estão aqui. | Open Subtitles | ذلك القارب آتى لهذه الجزيرة لسبب ما إذًا ما لم تكن هذه منطقة ساخنة للمخدرات، و الشامبانيا، فالصواريخ هنا. |
Não acredito que me convenceste a voltar para esta ilha. Podes voltar na hora que quiseres. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أقنعتني بالعودة لهذه الجزيرة. |
A regra de não sobrevoar esta ilha foi violada há uma hora. | Open Subtitles | المجال الجوي لهذه الجزيرة تم اختراقه قبل ساعة |
Veja, amanhã vou trazê-los para aqui, para esta ilha onde lhes vou dar uma oportunidade de lutar por uma nova vida. | Open Subtitles | انظر, غداً , سوف اجلبهم هنا لهذه الجزيرة... .... أين سأعطيهم فرصة قتال في حياة جديدة |
Veja, amanhã vou trazê-los para aqui, para esta ilha onde lhes vou dar uma oportunidade de lutar por uma nova vida. | Open Subtitles | انظر, غداً , سوف اجلبهم هنا لهذه الجزيرة... .... أين سأعطيهم فرصة قتال في حياة جديدة |
Toda a minha vida, eu dei a esta ilha. | Open Subtitles | لقد اعطيت حياتي كلها لهذه الجزيرة |
Eu sei como se pode sair desta ilha. | Open Subtitles | إنني أعرف مخرجاً لهذه الجزيرة ماذ! |
As propriedades únicas desta ilha criaram uma espécie de efeito Casimir, permitindo que a Iniciativa Dharma efectuasse experiências únicas tanto no espaço como no tempo. | Open Subtitles | "الخصائص الفريدة لهذه الجزيرة... أنشأت نوعاً من تأثير (كازيمير)" "متيحةً لـ"مبادرة (دارما)" بالقيام بتجارب فريدة بكل من الزمان والمكان" |