"لهذه الدرجه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • assim tão
        
    • tanta
        
    • assim tanto
        
    Olha, tudo que quis... foi que a discussão não foi assim tão séria. Open Subtitles كل ما عنيته أن شجارهما لم يصل لهذه الدرجه
    Não é assim tão ruim. Vamos morar com os Flanders. Open Subtitles الامر ليس سيئا لهذه الدرجه سوف نعيش مع عائلة فلاندرز
    Os soldados não tinham que ser assim tão agressivos. Open Subtitles لم يكن هنالك داعي لأن يكون الجنود عدوانيون لهذه الدرجه
    Estás assim tão surpreendido? Open Subtitles انا اعنى .. هل انت فعلا متعجب لهذه الدرجه ؟
    - Como podes ter tanta certeza? Open Subtitles كيف بامكانك ان تكون متأكدا لهذه الدرجه ؟
    Zoey, pessoal à procura de drogas vêem aqui desde sempre. Se gostas assim tanto de pessoas, é melhor teres a certeza que prestas mais atenção. Open Subtitles الباحثون عن المخدر يأتون الى هنا دائماً اذا كنتِ تحبين الناس لهذه الدرجه من الافضل ان تتابعين حالتهم
    - Não sou assim tão inteligente. - Ele é inteligente. Open Subtitles ـ انا لست ذكياً لهذه الدرجه ـ اه، إنه كذلك، حسناً
    Não é preciso pareceres tão chocado. Não sou assim tão má, pois não? Open Subtitles لايجب ان تكون متفاجئاً لهذه الدرجه انا لست بهذا السوء, صحيح؟
    É isso! Deve estar doente. Ninguém é assim tão rabugento. Open Subtitles بالتأكيد ، لابد أنها مريضه لا يمكن لشخص سليم أن يكون مملاً لهذه الدرجه
    - Bem, nós não estamos assim tão próximos, meu. Open Subtitles حسناً, نحن لسنا قريبين لهذه الدرجه, يارجل
    Pára de coçar o nariz. Pára de te coçares. Na verdade, quando se começa a pensas, não é assim tão mau. Open Subtitles التوقف عن خدش الأنفك وقف الخدش نفسك في الواقع، عندما كنت أفكر في ذلك انها حقاً ليست سيئة لهذه الدرجه
    Estás assim tão chateado por teres de comer vegetais? Open Subtitles هل انت منزعج لهذه الدرجه لان عليك اكل الخضروات ؟
    Então, miúdo, não sou assim tão velha! Open Subtitles يا فتى أنا لست كبير لهذه الدرجه
    Bem, ele não era assim tão mau. Open Subtitles حسناً، هو لم يكن سيء لهذه الدرجه.
    - Fora da Broadway não é assim tão caro. Open Subtitles -إن العروض خارج (برودواي) ليست باهظه لهذه الدرجه
    Acredita em mim, a minha vida não é assim tão interessante. Open Subtitles صدقني, حياتي ليست مشوقه لهذه الدرجه
    Acha mesmo que está assim tão mau? Open Subtitles هل تضنين انه سيئ لهذه الدرجه ؟
    Anda, Wayward não é assim tão grande. Open Subtitles هيا , "وايورد باينز" ليست كبيرةً لهذه الدرجه.
    Sou assim tão assustador? Open Subtitles هل ابدو مخيفا لهذه الدرجه بالنسبة لك؟
    Como podes ter tanta certeza? Open Subtitles هي افضل فرصه لدينا انى لك ان تكون واثقا لهذه الدرجه
    Nós queremo-lo, mas não o queremos assim tanto. Open Subtitles نحن نريده ولكننا لانريده لهذه الدرجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more