Passaste três dias sujeita aos caprichos da tua feiticeira, eu passei seis anos confessado à tua mãe. | Open Subtitles | أنتِ أمضيت ثلاثة أيام خاضعة لنزوة تلكَ المُشعوذة،و أنا أمضيت 6 سنوات راضخاً لوالدتكِ. |
Vim para pedir desculpas à tua mãe antes de apanhar um voo. | Open Subtitles | لقد أتيت لأقدّم اعتذاري لوالدتكِ في طريقي إلى المطار. |
Ele deu-as à tua mãe, que mas vendeu há um ano, enquanto estavas fora. | Open Subtitles | لقد اعطاها لوالدتكِ والتي باعتها لي قبل سنة مضت عندما كنتي راحلة |
Por isso, não podemos contar à sua mãe e a mais ninguém. | Open Subtitles | هذا هو سبب عدم اخبارنا لوالدتكِ و لا يمكننا أن نخبر أيّ شخص |
Mandava dinheiro para a sua tia e não queria que a sua mãe soubesse. | Open Subtitles | الاعتراض مرفوض لقد كنتي ترسلين المال بعيداً لخالتكي في المصحة ، ولم تكوني تريدين لوالدتكِ أن تعلم بذلك |
Era suposto eu ganhar acesso ao teu fundo fiduciário para a tua mãe, que foi o que fiz, e depois voltei para a minha vida, depois encontrei-me contigo em L.A... | Open Subtitles | كان يُفترض بي أن أكسب الوصول لصندوقكِ الائتماني. لوالدتكِ, وقد فعلت، وبعدها عدت لحياتي الطبيعية، |
Encontrei uma caixa cheia de cassetes da tua mãe a fazer cirurgias fantásticas. | Open Subtitles | وجدت صندوقاً به أشرطة لوالدتكِ تقوم بهذه الجراحات الرائعة |
Não dês ouvidos à mamã. | Open Subtitles | لا تسمعى لوالدتكِ .. |
De certeza que esse casaco pertencia à tua mãe? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأن ذاك المعطف مُلك لوالدتكِ ؟ |
"Lamento pela dor que te causei a ti e à tua mãe." | Open Subtitles | "أعتذر على كل الألم الذي تسببته لكِ و لوالدتكِ" |
Envia uma mensagem à tua mãe para ela ficar com o número. | Open Subtitles | ارسلي رسالة لوالدتكِ كي تتعرف على رقمكِ |
Vamos levar-te à tua mãe. | Open Subtitles | سوف نعيدكِ لوالدتكِ |
Diz olá à tua mãe, por mim. | Open Subtitles | أبلغي سلامي لوالدتكِ |
Bem, vamos mostrar isto à tua mãe. | Open Subtitles | لنذهب لنري هذه لوالدتكِ |
Diz à tua mãe que mando cumprimentos. | Open Subtitles | ابعثي تحياتي لوالدتكِ |
Ainda se sente culpada pela morte da sua mãe. | Open Subtitles | لا تزالين تلومين نفسكِ بشأن ماحصل لوالدتكِ |
Lady Jervas convidou-nos para comermos algo depois, se a sua mãe não se importar. | Open Subtitles | الليدي "جيرفاس" طلبت منا تناول الطعام بعدها، إذا كان لا بأس بالنسبة لوالدتكِ |
Eu... sinto muito pelo que aconteceu com a sua mãe. | Open Subtitles | أنا حزين بشكل عميق لما حصل لوالدتكِ |
Olivia, não. Não fales com a tua mãe assim. | Open Subtitles | أوليفيا", لا, لاتتحدّثي لوالدتكِ بهذه الطريقة" |
a tua mãe... tem um confidente, que poucos sabem. | Open Subtitles | لوالدتكِ مستشارة القليلون يعرفون بأمرها |
Devo trazer flores para a tua mãe? | Open Subtitles | ايتوجب عليَ احضار الورود لوالدتكِ ؟ |
- Eu já estava de saída. - Soubemos da tua mãe. | Open Subtitles | كنت مغادرة في الحقيقة - سمعنا ما حدث لوالدتكِ - |
Desenhas para esquecer a tua solidão pela ausência da tua mãe. | Open Subtitles | انتِ ترسمين من أجل نسيان وحدتكِ لانكِ تشتاقين لوالدتكِ |
Maia, diz olá à mamã. | Open Subtitles | مايا " قولي مرحباً لوالدتكِ" |