Disse à minha mãe que lhe ligaria depois do Seder. | Open Subtitles | قلت لوالدتي أنني سأتصل بها بعد عشاء عيد الفصح |
Mas nunca, nunca para a minha mãe ou para mim. | Open Subtitles | ولكنه لم يقم ابداً بعمل أغاني لي أو لوالدتي |
Foi um ataque de pânico causado pela voz irritante daquela minha mãe. | Open Subtitles | كانت تلك سكتة هلع ناجمة عن ذلك الصوت الصاخب لوالدتي اللعينة |
Bem, sim. Mas nem consegui dizer mais nada à mãe. | Open Subtitles | أجل، ولكنني لم أتمكن من قول أيّ شئ لوالدتي. |
Bem, a mamã teve uma vida social agitada. | Open Subtitles | حسناً، كانت لوالدتي حياةٌ اجتماعيّةٌ حافلة. |
Livrar-se do meu pai para poder atirar-se à minha mãe? | Open Subtitles | أنْ يتخلّص من والدي ليتسنى له التقدّم لوالدتي ؟ |
A nossa tinha uma carpete branca e uma coleção dos objetos mais preciosos para a minha mãe. | TED | فقد كان لدينا سجادة بيضاء وتحف فنية، هي من أكثر المقتنيات الثمينة لوالدتي |
Fiquei deitado na relva a ser comido por formigas e a pensar: "O que aconteceu à minha mãe?" | Open Subtitles | قضيت اليوم بطوله ممداً على العشب أفكر ماذا حدث لوالدتي |
Bem, num natal, apanhei os collants da minha mãe no radiador... e o Tio Desconhecido a dormir no chão. | Open Subtitles | ـ حسنا ، هناك سنة رأيت فيها السروال الداخلي لوالدتي على المبرد ـ امم ، و العم الغريب نائم على الأرض |
Diga o que disser, vai usar isso para provar à minha mãe que estou perturbada, não é? | Open Subtitles | ايشياقوله,ستستغلينهضديلتثبتي لوالدتي.. انني في مشكلة , اليس كذلك ؟ |
Sabes, quando era da tua idade, vi uma coisa horrível a acontecer à minha mãe. | Open Subtitles | كما ترى عندما كنت في مثل عمرك شاهدت أمرا سيئا جدا يحدث لوالدتي |
Sei que não deveria ter descontado os cheques da previdência social da minha mãe. | Open Subtitles | أعلم أنه لم يكن عليّ صرف صكوك الضمان الإجتماعي لوالدتي |
Às vezes, depois de o ver, não me apetece ir logo para casa e ver a minha mãe. | Open Subtitles | احياناً عندما أخرج منه أكون لست مستعداً للذهاب لوالدتي |
Porque quanto mais ele soubesse desse filho da mãe, mais saberia do porquê dele ter morto a minha mãe. | Open Subtitles | لأنه كلما عرف المزيد بشأن هذا الوغد كلما فهم المزيد عن سبب قتله لوالدتي |
Ouça, na noite anterior à cirurgia da minha mãe, ela bebeu dois copos de Alentejano. | Open Subtitles | إسمعي، في الليلة التي سبقت عملية الجراحة لوالدتي شربت كأسان من الشيري |
A má notícia é a minha mãe consegue prever cada um dos meus passos. | Open Subtitles | الخبر السيىء هو، أنه يمكن لوالدتي قراءة كلّ حركة أقوم بها |
Diz à minha mãe para parar de me obrigar a fazer o trabalho sujo por ela. | Open Subtitles | قولي لوالدتي ان تتوقف عن استعمالي لأداء مهامها القذره |
E o teu pai levava comida para a minha mãe e pagava os remédios dela quando ela estava doente. | Open Subtitles | وكان والدك يحضر الطعام لوالدتي ويدفع ثمن دوائها في المتجر عندما كانت مريضة |
Olha o que aconteceu à mãe e ao amigo especial dela. | Open Subtitles | أعني، انظري لما حدث لوالدتي و صديقها المُميّز |
Ia só pedir a um tipo para ir ao hospital e levar as coisas à mãe. | Open Subtitles | فقط أحضر بعض القهوة في طريقي للمستشفى سوف أحضر لوالدتي أغراضها |
No entanto não contes nada à mamã, por favor. | Open Subtitles | "الرجاء، لا تذكّري هذا لوالدتي. إنّكِ تعرفين ماذا هي تحب". |
Pai, isto não é justo para a mãe! Anda lá! | Open Subtitles | أبي , هذا ليس عادلاً لوالدتي , هيا |