Além disso, não poderia apresentar um rapaz branco aos meus pais. | Open Subtitles | نعم وبالإضافة , مستحيل أن أحضر فتىً أبيض للديار لوالديّ |
Só quero agradecer-vos pelo que fizeram aos meus pais. | Open Subtitles | لا، أريد أن أشكركما لما فعلتماه لوالديّ كان ذلك لطيفاً جداً |
No início, era para mostrar aos meus pais verdadeiros. | Open Subtitles | , اول مرة قمت فيها بذلك كان من أجل أن أريه لوالديّ |
os meus pais receberam-no por serviços prestados à Rainha. | Open Subtitles | قُدّم كهدية لوالديّ عندما كانا في خدمة الملكة. |
Uma vez, tirei-lhe uma foto enquanto falava com os meus pais sobre os seus canteiros de flores. | Open Subtitles | إلتقطتُ صورته ذات مرّة حينما كان يتحدّث لوالديّ عن سياج الزهور خاصّته. |
Para convencer a minha irmã cética, virei-me para o texto sagrado dos meus pais: a revista The New Yorker Magazine. | TED | لكسب ود أختي المتشككة، إتجهتُ إلى النص المقدس لوالديّ: "مجلة النيويوركر". |
Poderia lhes dar aos pais do Preston a oportunidade de ter fechamento. | Open Subtitles | سيُتِحُ هذا لوالديّ بريستون فُرصةً لنيلِ نِهايَة للأَمر |
O emprego de assistente é para ter alguma coisa a dizer aos meus pais no Natal, pois... eles não entendem a arte como conceito. | Open Subtitles | مسألة المساعدة لكي أجد ما أقوله لوالديّ في أعياد الميلاد، لأنّهم لا يعون الفنّ كمفهوم |
Se não queres fazer o ritual do banho, diz não aos meus pais. | Open Subtitles | بطقوسالإستحمام، قولي لوالديّ لا. ماذا عن أن تخبرهم أنت لا ؟ |
Ele mandou um telegrama aos meus pais... sobre um assassinato que eu testemunhei. | Open Subtitles | لماذا ذلك ؟ هو أرسل لوالديّ برقية بخصوص جريمة قتل تلك التي شهدتها |
Já enviei um e-mail aos meus pais sobre isto. | Open Subtitles | لقد أرسلت رسالة ألكترونية لوالديّ مسبقاً |
Sempre comprei aos meus pais presentes caros, com o cartão de crédito deles, claro. | Open Subtitles | لطالما اشتريت هدايا ثمينة لوالديّ اشتريتها بواسطة بطاقة إئتمانهما بالطبع , لكن لا أستحق هذا الإذلال - |
E pensaria que eles pertenciam aos meus pais. | Open Subtitles | ولكنتُ أعتقدُ بأن ذلك ينتمي لوالديّ |
A única coisa que levo para casa, são recados para os meus pais, e esses não chegam da maneira com que saíram. | Open Subtitles | الأشياء الوحيدة التي آخذها معي للمنزل هي ملاحظات لوالديّ وتلك الملاحظات لا تصلهم بنفس الطريقة التي خرجت من هنا |
Será que os meus pais tiveram outro filho e o entregaram para adopção? | Open Subtitles | أيمكن لوالديّ أن يكون لهما طفل آخر تخلو عنه للتبني؟ |
os meus pais tinham uma casa no Arizona. A minha mãe mora lá. | Open Subtitles | "كان لوالديّ شقة في "أريزونا لذلك أمي هناك بشكل دائم الآن |
Não tenho muitas fotos com os meus pais. | Open Subtitles | فلا أملك العديد من الصور لوالديّ |
Coitados dos meus pais. | Open Subtitles | يا لوالديّ المسكينين |
Quero dizer o outro filho dos meus pais. | Open Subtitles | أقصد الابن الآخر لوالديّ |
Os Butler eram amigos dos meus pais e foram dos primeiros a investir no Lobster Roll. | Open Subtitles | ،عائلة (بتلر) كانوا أصدقاء لوالديّ كانوا أحد أوائل المستثمرين بمطعمنا |
Mas queria mandar uma mensagem aos pais e alunos que estamos a fazer tudo para manter a cidade universitária segura. | Open Subtitles | ولكنني أردت توجيه رسالة لوالديّ الفتاة ولخريجي الجامعة... بأننا نبذل كا ما بوسعنا لإبقاء الحرم الجامعي مكاناً آمناً. |
O que aconteceu aos pais da Lana foi uma tragédia, mas por muitos dons extraordinários que tenhas, nunca poderás mudar isso. | Open Subtitles | ما حدث لوالديّ (لانا) كان مأساة رهيبة لكن مهما كان عدد القدرات التي تتمتع بها لن تكون قادراً أبداً على تغيير ما حدث |