| Nunca vos vi por aqui. São as novas miúdas do Lobo? | Open Subtitles | لم اركم فى الجوار هل انتم من فتيات لوبو الجديدات؟ |
| Relaxa. Não precisas de te preocupar. O Lobo saiu... | Open Subtitles | استرخى لا حاجة للقلق على ذلك لوبو بالخارج |
| Nas eleições seguintes, Pepe Lobo ganhou com uma maioria numa plateforma que prometeu reformar, mas tambem reconciliar. | TED | وفي الموعد المعتاد للانتخابات, بيبي لوبو فاز باغلبية ساحقة بالاعتماد على برنامج انتخابي وعد بالاصلاح, والمصالحة ايضا |
| O Lupo está a delirar, e joga melhor que tu. | Open Subtitles | لوبو كان يهذى ورغم ذلك لعب بشكل أفضل منك |
| Sou o Xerife Carter, esta a minha delegada, Jo Lupo. | Open Subtitles | أنا الشريف جاك كارتر وهذه مساعدتي ، جو لوبو |
| Percebi isso no dia em que fomos para Cabeza de Lobo de onde ele tinha desistido de escrever o poema. | Open Subtitles | كنت أعرف أن فى اليوم الذى "طرنا فيه إلى " كابيزا دى لوبو حيث تخلى عن كتابة القصيدة |
| Sabe, na vida real, o Lobo devia ter esse problema todos os dias. | Open Subtitles | أتعرف، في الواقع، سيكون على لوبو أن يكافح ضد هذه المشكلة كل يوم |
| Lobo, não sei onde ouviste. Mas ouviste a merda errada. | Open Subtitles | لوبو لا اعرف من اين سمعت ذلك لكن ما سمعت خاطىء |
| Se o Lobo não estivesse por aqui, tu podias cuidar dos negócios. | Open Subtitles | إذا كان لوبو فى الجوار كنت ستتولى هذه العملية |
| Parece que ele está a virar paneleiro, Lobo. | Open Subtitles | يبدو ان هذا صحيح يا لوبو أراهن انه يحب المؤخرات اكثر منى |
| Mas acho que deve dizer para o Lobo ter cuidado. | Open Subtitles | لكن من الافضل ان تقولى ل لوبو ان يحترس |
| Padre Bernardo está morto. Assim como o Lobo e o Chinaco. | Open Subtitles | الأب برناردو قد مات كذلك الأمر بالنسبة لـ لوبو و شيناكو |
| Como ela o assassinou em Cabeza de Lobo. Pergunte-lhe. | Open Subtitles | "كيف قتلته فى " كابيزا دى لوبو إسألها |
| Fomos a Cabeza de Lobo ele trocou os seröes pela praia. | Open Subtitles | "لقد ذهبنا إلى " كابيزا دى لوبو فجأة ،تحول من الأمسيات إلى الشاطئ |
| "Jà chega de Cabeza de Lobo. Jà fizemos tudo, näo achas?" | Open Subtitles | "أظن أننا قد فرغنا من " كابيزا دى لوبو ألا تعتقدين ذلك ؟ |
| Como devo chamá-lo? Conde? Signor Lupo? | Open Subtitles | حسناً ماذا أدعوك الأن كونت سنيور لوبو أو توماسو |
| Tens a certeza que não há nenhum detalhe que esqueceste mencionar... sobre o que sucedeu entre ti e Lupo? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه لا يوجد تفاصيل نسيت أن تذكريها عن الذي حدث بينك وبين لوبو |
| Lupo escolheu o cara perfeito, exceto pelo cheiro de camarões. | Open Subtitles | اختار "لوبو" ، المكان الافضل فقط كانت تفُوح برائحة القريدس. |
| Só disse que é em honra do conde Tommaso Lupo. | Open Subtitles | فقط اخبرني الصدق للكونت توماسو لوبو. |
| O governo pressionou a Angela por causa do Lobos? | Open Subtitles | -جيد هل استجوبت الشرطة الفدرالية (أنجيلا) بشأن (لوبو)؟ |
| A Lisa Tepes de Lupu estava tão perdida, que não percebia que foi Satanás quem lhe deu tudo aquilo. | Open Subtitles | ليسا تيبش من لوبو فقدت صوابها لدرجة أنها لم تستطع أن تدرك أن كل ما لديها كان من إبليس. |
| cel. Lupo tomou o poder há quatro anos com uma força mercenária. | Open Subtitles | الكولونيل (لوبو) سيطر على المنطقة منذ أربع سنوات بمساعدة مرتزقة |
| Fi, ele era um LeBeau ou um Childress? | Open Subtitles | أم ماذا يا (فاي)؟ أكان سليل لوبو) أم (تشيلدريس)؟ |